- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
The Dutch lexicon can be divided into two layers or strata, a native (Germanic) layer, and a non-native (in particular Romance) one. Derivational processes may be sensitive to this division. A general restriction on the use of suffixes of non-native origin is that they attach to base words of non-native origin. In this respect, they differ from native suffixes, which can be used for both native and non-native stems.
This division of labour can be illustrated by the non-native suffix -iteit that competes with the native suffix -heid (though Read more for exceptions):
Stratum of the stem | Derived word with native -heid | Derived word with non-native -iteit |
native | blindheid blindness | *blinditeit |
doofheid deafness | *doviteit | |
non-native | stabielheid stability | stabiliteit stability |
diversheid diversity | diversiteit diversity |
Complex words with non-native morphology may have been derived in Dutch or borrowed as a whole.
The term 'non-native' is not meant to suggest that all speakers of Dutch know the historical origin of these stems, roots and suffixes, but it suggests that the foreignness of such words is recognizable. There are phonological cues for being non-native: non-native stems contain often at least two full vowels. Non-native suffixes bear the main stress of the word, they always contain a full vowel and they are always vowel-initial.
See below for a list of the non-native suffixes and prefixes in Dutch.
The generalization that suffixes of non-native origin attach to base words of non-native origin has two exceptions. First, creative language use occasionally coins words with native stems and non-native suffixes. Examples are stommiteit stupidity (from the native adjective stom stupid), malloot idiot (< mal funny, strange), arbeiderisme proletarianism(< arbeider worker) and veralgemeniseren to generalize(< algemeen general). Such mixes often have a comical or pejorative flavour. Second, some historically non-native affixes were introduced into Dutch at such an early stage that they combine with native stems in a natural way. Two examples are lekkage leakage from native lekken to leak and winkelier shop keeper from native winkel shop.
In a complex word containing both non-native and native suffixes the non-native suffix always precede the native suffix. This follows from the constraint that non-native suffixes normally attach to non-native stems. As the suffix determines the subcategory to which a word belongs, a [+native] suffix will render the whole word [+native], which means it will not be available for non-native suffixation.
The important theoretical implication of this account is that we do not need the mechanism of level ordering (with the level of non-native affixation ordered before that of native affixation) for morphological purposes. This kind of level ordering has been defended in early generative studies of English morphology; cf. Spencer (1991: 79ff). As shown in Booij (1995), there is also no phonological argument for level ordering of this kind. A general discussion of level ordering can be found in Booij (2000c).This account can also handle so-called morphological bracketing paradoxes. For instance, the noun ongrammaticaliteit ungrammaticality has been derived from the adjective ongrammaticaal ungrammatical, and this adjective in its turn has been derived from grammaticaal grammatical. That is, native affixation has preceded non-native affixation in this case. This is a problem in a theory of level ordering in which all non-native morphology is ordered before all native morphology. In the approach outlined above, however, there is no problem: the adjective ongrammaticaal remains [-native] because the prefix on- is not category-determining, and hence does not make ongrammaticaal a native word. Therefore, it is still possible to attach the [-native] suffix -iteit to this complex adjective.
The following non-native suffixes are found in Dutch:
Suffix | Input category | Output category | Example |
-aal | N | A | synodaal synodical |
-aan | N | N | parochiaan parishioner |
-aat | N | N | doctoraal doctorate |
-air | N | A | hypothecair mortgage- |
-ant | V | N | predikant reverend |
-aris | N | N | bibliothecaris librarian |
-ast | N | N | gymnasiast |
-atie | V | N | organisatie organization |
-eel | N | A | fundamenteel fundamental |
-eer | N | V | parfumeer perfume |
-ees | N | N | Taiwanees Taiwanese |
-ein | N | N | republikein republican |
-erie | N | N | parfumerie perfume shop |
-esse | N | N | secretaresse secretary |
-ette | N | N | operette operetta |
-esk | N | A | clownesk clownish |
-eur | N | N | ambassadeur ambassador |
-eus | N | A | rancuneus vindictive |
-iaan | N | N | presbyteriaan presbyterian |
-ide | N | N | bromide bromide |
-ier | N | N | juwelier jeweller |
-iet | N | N | metropoliet metropolitan |
-ieus | N | A | modieus fashionable |
-ine | A | N | blondine blonde |
-isch | N | A | algebraisch algebraic |
-iseer | A | V | banaliseer banalize |
-isme | A | N | absurdisme absurdism |
-ist | N | N | propagandist propagandist |
-oir | N | A/N | emancipatoir emancipatory/ urinoir urinal |
-oot | N | N | psychoot psychotic |
In many cases, the base of a non-native suffix has a form that is different from the corresponding lexeme. For instance, the adjective viraal viral can be taken to have the lexeme virus virus as its base, since vir- can be considered a stem allomorph of virus.
Suffix | Output category | Example |
-abel | A | acceptabel acceptable |
-ade | N | serenade serenade |
-ans | N | stimulans incentive |
-arius | N | ordinarius full professor |
-asme | N | sarcasme sarcasm |
-een | N | Chileen Chilean |
-ement | N | rendement profit |
-ent | N | docent teacher, lecturer |
-et | N | kwartet quartet |
-ica | N | fanatica (female) fanatic |
-icus | N | fanaticus fanatic |
-ie | N | agressie aggression |
-íe | N | fonologie phonology |
-iek | A/N | fonetiek phonetics/ fanatiek fanatical |
-ijn | N | Argentijn Argentinian |
-ioen | N | visioen vision |
-is | N | basis base |
-itis | N | bronchitis bronchitis |
The participation of a word in a morphological network is a reason for analysing it as formally complex even though not all of its constituents may be available individually. For instance, in reductie reduction we recognize the morphological structure re-ductie because the root -ductie also appears in productie production, inductie induction, deductie deduction, etc. Similarly, in fanatiek fanatic we recognize a root fanat- , and hence a suffix -iek, because the root recurs in the related words fanatisme fanaticism and fanaticus fanatic. Another reason for assigning an internal morphological structure to such words is that their suffixes, as in ordinary derivations, allow predictions about the word class. A good example is centraal central, where the ending -aal predicts that the word is an adjective.
In this context, the denominal adjectival suffix -isch has a special status. It is not a suffix of Romance, but of Germanic origin, and it is used very productively in German. It behaves as a non-native suffix in that it combines very easily with non-native stems. On the other hand, it is also used for making geographical adjectives from geographical nouns with a native shape, for instance Belgisch Belgian < België Belgium and Normandisch Norman < Normandië Normandy. In this use, the coinings are felt to be native words, without a marked status. Hence, the status of the suffix -isch appears to be a hybrid one, since it is used in both the native and the non-native domain (Heynderickx 1994).
Prefixes, too, can be divided into native and non-native, but there are only a few historically non-native prefixes that attach to non-native bases only. An example is the negative prefix in- which can be contrasted with its native counterpart on-:
Stratum of the stem | Derived word with native on- | Derived word with non-native -in |
non-native | onhumaan inhuman | inhumaan inhuman |
onstabiel unstable | instabiel unstable | |
native | onaardig unfriendly | *inaardig |
ongezond unhealthy | *ingezond |
Prefix | Example |
anti- | anti-godsdienstig anti-religious |
co- | co-ouderschap shared parentship |
contra- | contragewicht counterweight |
ex- | ex-man ex-husband |
hyper- | hypergevoelig hypersensitive |
infra- | infrarood infrared |
loco- | loco-burgemeester vice-mayor |
meta- | metataal metalanguage |
micro- | microgolf microwave |
mono- | monorail monorail |
neo- | neo-gereformeerd neo-protestant |
pre- | pre-pensioen early retirement |
pro- | pro-apartheid pro-apartheid |
pseudo- | pseudo-wetenschap pseudo-science |
semi- | semi-overheid semi-government |
sub- | subgroep subgroup |
super- | supergaaf super cool |
turbo- | turbo-koe very productive cow |
ultra- | ultrazacht ultra soft |
vice- | vice-voorzitter vice-chairman |
A possible explanation for this 'promiscuous' behaviour of the non-native prefixes is that they form prosodic words of their own, and hence have a word-like appearance. Thus, these prefix-word combinations are similar to compounds, which can consist of a non-native and a native word. Some of these prefixes have also developed into lexemes:
Read more on:
Inputs and input restrictions: impossible and improbable combinations
- 1994Over het hybride karakter van -isch: op de grens van inheems en uitheemsSpektator23229-39