- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
The suffixes -aal /al/ and -eel /el/ are non-native, stress-bearing, cohering suffixes found in adjectives based on non-native nouns and roots, as found in muzikaal musical < muziek music, experimenteel experimental < experiment experiment. In cases such as banaal banal and reëel real there is no corresponding base noun: these forms are only formally complex. The suffixes are in (unpredictable) complementary distribution. The semantics of these suffixes is rather unspecific and can be described as related to base noun: a musical comedy is a comedy with music, whereas a musical child is a child with a talent for music.
There are various minor allomorphs, e.g. -icaal (as in nonsensicaal nonsensical < nonsens nonsense) and -ueel (as in tekstueel textual < tekst text). In other cases we find stem allomorphy in the derivations, e.g. in nationaal national < natie nation. Variants ending in /r/ (-aar and -air) occur after stems in /l/, e.g. familiaar familiar(ly), familiair familiar(ly). Some -aal and -eel formations also occur as nouns of common gender (e.g. crimineel criminal), and there are a few formations containing -aal and -eel that occur as nouns only, e.g. kwartaal quarter of a year, three month period and liniaal ruler, implement to draw straight lines.
The suffixes -aal /al/ and -eel /el/ are non-native suffixes found in adjectives derived from, or related to, non-native nouns (muzikaal musical is related to muziek music) and roots (e.g., there is no Dutch base noun corresponding to the adjective banaal banal). There are no forms on the basis of native stems. Etymologically related and expressing the same semantics, the suffixes are in complimentary distribution, although the exact mechanisms underlying the division of labor is unclear.
Most formations in -eel or -aal have a corresponding form in another language (cf. infra); many of the Dutch forms may be loans. A possibility we did not find discussed in the literature is that the choice of the allomorph is related to the language from which the word was taken: in Latin and English it would be something that looks like -aal, French is more like -eel. There are a few double forms, e.g. potentieel potential (noun and adjective) vs. potentiaal potential (only a noun for many speakers).
Next to the forms -aal and -eel, there exist various minor allomorphs, e.g. -icaal (as in nonsensicaal nonsensical < nonsens nonsense) and -ueel (as in tekstueel textual < tekst text). In other cases we find stem allomorphy in the derivations, e.g. in nationaal national < natie nation and in regionaal regional < regio region (note that this same stem allomorph appears also in the alternative plural form regionen regions, but not in the standard plural regio's regions. There are also variants ending in /r/, viz., -aar and -air, that occur after stems in /l/, e.g. familiaar familiar(ly), familiair familiar(ly) (< familie family), nucleair nuclear (nucleus). Some -aal and -eel formations also occur as nouns of common gender (e.g. crimineel criminal), and there are a few formations containing -aal and -eel that occur as nouns only, e.g. kwartaal quarter of a year and liniaal ruler, implement to draw straight lines.
Again, the choice of the allomorphs is to a large extent unpredictable, but note that the English translation often has a comparable form.
In De Haas & Trommelen (1993), a few more idiosyncratic changes in phonology and orthography of the stems (i.e., stem allomorphy) are mentioned, e.g. change of vowel quality in zonaal /zoˈnal/ zonal (< zone /ˈzɔnə/ zone) and raciaal /ˌrasiˈjal/ racial < ras /rɑs/), as well as vowel lengthening in open syllables: rectoraal, doctoraal (< rector, doctor).
The table below gives an overview of the allomorphs.
Suffix | Derivation | Base |
-aal | muzikaal musical | muziek music |
-aal | banaal banal | cf. French banaleordinary (Etymologiebank) |
-eel | experimenteel experimental | experiment experiment |
-eel | fideel decent | cf. Latin fidestrust, faith (Etymologiebank) |
-iaal | collegiaal fraternal, brotherly | collega colleague |
-ieel | presidentieel presidential | president president |
-icaal | nonsensicaal nonsensical | nonsens nonsense |
-onaal | nationaal national | natie nation |
-oneel | sensationeel sensational | sensatie sensation |
-ueel | tekstueel textual | tekst text |
There are also a few formations containing -aal and -eel that occur as nouns only, e.g. kwartaal quarter of a year, three month period and liniaal ruler, implement to draw straight lines. Given that they are exceptional in referring to objects rather than persons, that their morphosyntactic properties are unpredictable (kwartaal is of common gender and has a plural in -en, lineaal is both of neuter and common gender, and has two plural forms, in -en and -s), and that new cases cannot be formed, it seems best to consider these cases as formally complex only.
For most nouns in -aal and -eel, such as koloniaal colonial and industrieel industrialist, an analysis in terms of conversion appears to be applicable, as there is a corresponding adjective. The pertinent nouns are of common gender and have a plural form in -en. The few comparable person-denoting nouns without such an adjectival counterpart (De Haas and Trommelen 1993: 227) are usually loans ((Van der Sijs 2010)), e.g. commensaal boarder, lodger (< ME Lat. commensaliseating at the same table; see Etymologiebank), rivaal rival (< Lat. rīvālissomeone who has or uses the same brook, neighbor, competitor in love via French rival(e)competitor in love; see Etymologiebank), vandaal vandal (< ME Lat. WandaliVandalen, name of a wandering German tribe famous for the plundering of Rome in 455 (Wikipedia) via Old French wandalethief, plunderer; see Etymologiebank), and bursaal grant holder, student with a grant (< ME Lat. bursalisrelated to the purse; see Etymologiebank).
There is another (small) group of person denoting nouns of common gender in -aal (taking the singular definite article de) that have a plural in -s, viz., words like admiraal admiralgeneraal general and korporaal corporal that refer to military ranks. They are loans from French; no new forms can be expected.
There is also a number of neuter object names in -aal (taking the singular definite article het), such as tribunaal tribunal, kwartaal quarter of a year, three month period, portaal portal, materiaal material, schandaal scandal ((De Haas and Trommelen 1993: 227), (Smessaert 2013: 48)), and a few in -eel such as differentieel differential and materieel material. Formally, these words may be complex, but they should probably be seen as complex loans, and not as part of Dutch morphology ((Van der Sijs 2010)). E.g., kwartaal three month period probably derives from ME Latin quartalefourth part (Etymologiebank), missaal missal from ME Latin missalisbelonging to the mass < missamass (Etymologiebank), materiaal and materieel ultimately from Latin māteriastuff, substance (Etymologiebank), portaal from Old French portal ‘(monumental) porch’ ), tribunaal via French from Latin tribūnustribune, Roman staff, head of a tribe’ (Etymologiebank), and schandaal from French scandaleoffense, occasion of sin, via Latin ultimately going back to New Testament Greek skándalontrap, obstacle, offense (Etymologiebank). The neuter words ideaal ideal, totaal total, doctoraal doctoral exam, doctoral diploma and moreel morale may be loans, or they may be cases of conversion of the homophonous adjectives (De Haas and Trommelen 1993).
lineaal ruler (also spelled lineaal) can be both of neuter and common gender. The etymology is unclear, but it is likely that the word is not the result of Dutch word formation (Etymologiebank).
Finally, there is a small number of object names of common gender in -aal (vocaal vowelinitiaal initialdecimaal decimalmoraal moralitydiagonaal diagonal), which may again be loans, or the result of conversion of the homophonous adjectives (De Haas and Trommelen 1993).
In the literature (e.g. De Haas and Trommelen (1993: 335) and ANS(Haeseryn et al. 1997)) derivation by means of -aal or -eel is considered to be productive.
The notion of morphological productivity is a complex one (Baayen 2008). Philippa (2003-2009 s.v. liniaal) hold the opinion that -aal formation is not productive in German and Dutch. In any case, it is very difficult to coin new derivations in -aal or -eel (or their allomrphs): *computeriaal of *computerieel are impossible with the recent loan computer, nor can we make such formations on bases such as business, vakantie holiday (< Fr. vacances), competitie competition, prisma prism, auto car, syllabe syllable, oekaze ukase, dinosaurus dinosaur, or whatever (cf. also Affixes.org for a possible relationship with French and/or Latin word formation). It is therefore questionable whether the received opinion on -aal's and -eel's productivity can be maintained without further qualification.
The semantics of adjectives in -aal and -eel is completely parallel to what Bauer (2013: 314) say concerning the semantics of English suffixes like -al: "These are as close as affixes come in English to being purely transpositional, in the sense that they appear to add no specific meaning beyond what would be attributed to their categorial status as adjectives". Booij (2002: 108 ff) describes the semantic contribution of this type of affixes as nothing else but related to what is denoted by the base. "In the phrase een muzikale aanleg a musical disposition, a talent for music, the only function of the suffix -al is to express that there is a relation between the head of the NP, aanleg, and the base word of the adjective muzikaal, muziek music. In other words, this type of expression is an alternative to using the compound muziekaanleg lit. music disposition.
Dutch has fourteen of such denominal relational adjectival suffixes (Heynderickx 2001; Booij 2002: 108, Table 3.5):
Suffix | Example |
-aal | muzik.aal talent musical talent |
-air | atom.aire fysica nuclear physics |
-eel | structur.ele analyse structural analysis |
-en | zilver.en ring silver ring |
-er | Edamm.er kaas Edam cheese |
-ief | educat.ief verlof educational sabbatical leave |
-iek | period.ieke controle regular check |
-iel | civ.iel effect civil effect |
-ig | toekomst.ige man husband to be |
-isch | filosof.ische discussie philosophical debate |
-lijk | vader.lijk gezag paternal authority |
-ling | monde.ling examen oral exam |
-oir | emancipat.oire activiteiten emancipatory activitities |
-s | buitenland.se betrekkingen foreign relations |
Amerikaan.se regering American government |
Exceptions to the rule that relational adjectives do not appear in predicative position are their predicate use with a restrictive modifier, as in deze ziekte is viraal van aard these illness is viral in nature, and cases of contrastive use.
Booij (2002: 109) notes that individual instances of relational adjectives may also function as qualitative adjectives that express a specific property. The adjective muzikaal, for instance, has the qualitative interpretation having musical talent, just like the English equivalent musical. The qualitative interpretation can also be obtained by type coercion: in the sentence zij ziet er zeer Amerikaans uit she looks very American, the degree adverb imposes a qualitative interpretation on the adjective, and hence it is going to mean typically American.
-aal /al/, -eel /el/ and their allomorphs are stress-bearing and cohering: the stress pattern of the base word is overridden in the derivation, and syllabification does not respect the morphological structure, witness muzikaal /my-zi-'kaal/ musical < muziek /my-'zik/ music.
Adjectives in -aal and -eel show standard adjectival inflection (muzikale kinderen musical children, banale grappen banal jokes) . Often, there are no comparative or superlative forms because of the relational semantics, but they are possible under qualificational readings, e.g. dit kindje is muzikaler dan je verwacht this child.DIM is musical.COMP than you expect this child is more musical than one expects.
Formations in -aal can be the basis for nominalisations with the foreign suffix -iteit (muzikaliteit musicality < muzikaal musicality; mentaliteit mentality < mentaal mental) and verbalisations with -iseer (normaliseren to standardize < normaal normal). The same holds for a number of adjectives in -aal without a recognizable stem, such as banaal banal (> banaliteit banality, platitude, banaliseren to trivialize) and legaal legal (> legaliteit legality, legaliseren to legalize). Adjectives in -eel can also be the basis for nominalization with -iteit and verbalization with -iseer, but then -aal changes into -eel: crimineel criminal > criminaliteit criminality, criminaliseren criminalizer, actueel actual > actualiteit actuality, actualiseren to update. Formations in -aal can also be the basis for nominalisations with the suffix -isme: nationalisme, kapitalisme ,legalisme; the same holds for formations in -eel, but then we get -alisme rather than expected *-elisme: rationalisme rationalism < rationeel rational,realisme realism < reëel realistic. Native derivation, e.g. adjectivization with -achtig and nominalization with -heid of adjectives in -aal and -eel, is rare (but De Haas and Trommelen (1993) report punctueelheid punctuality and paradoxaalheid paradoxicality, and forms like radikaalheid radicality and crimineelheid can be found on the internet).
Various adjectives in -aal and -eel correspond to person-denoting nouns of the same form: provinciaal provincial, liberaal liberal, crimineel criminal, industrieel industrial. De Haas and Trommelen (1993) suggest these are cases of conversion. These nouns are of common gender, taking the definite singular article de, and have a plural in -en. Most personal nouns in -aal or -eel lack a morphologically marked feminine counterpart; rivale rival.e female rival is an exception.
- 2008Corpus linguistics in morphology: morphological productivityLüdeling, Anke, Kyto, M. & McEnery, T. (eds.)Handbook of corpus linguisticsBerlinDe Gruyter
- 2013The Oxford Reference Guide to English MorphologyOxford University Press
- 2002The morphology of DutchOxfordOxford University Press
- 2002The morphology of DutchOxfordOxford University Press
- 2002The morphology of DutchOxfordOxford University Press
- 1993Morfologisch handboek van het Nederlands. Een overzicht van de woordvormingSDU Uitgeverij
- 1993Morfologisch handboek van het Nederlands. Een overzicht van de woordvormingSDU Uitgeverij
- 1993Morfologisch handboek van het Nederlands. Een overzicht van de woordvormingSDU Uitgeverij
- 1993Morfologisch handboek van het Nederlands. Een overzicht van de woordvormingSDU Uitgeverij
- 1993Morfologisch handboek van het Nederlands. Een overzicht van de woordvormingSDU Uitgeverij
- 1993Morfologisch handboek van het Nederlands. Een overzicht van de woordvormingSDU Uitgeverij
- 1993Morfologisch handboek van het Nederlands. Een overzicht van de woordvormingSDU Uitgeverij
- 1993Morfologisch handboek van het Nederlands. Een overzicht van de woordvormingSDU Uitgeverij
- 1997Algemene Nederlandse spraakkunstGroningenNijhoff
- 2001Relationele adjectieven in het NederlandsAntwerpenLessius Hogeschool
- 2003-2009Etymologisch Woordenboek van het NederlandsAmsterdam University Press
- 2010Etymologiebank, http://etymologiebank.nl/
- 2010Etymologiebank, http://etymologiebank.nl/
- 2013Basisbegrippen morfologieBasisbegrippen taalkundeLeuven/Den HaagACCO