- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
Circumpositional phrases are generally spatial in nature, and R-pronominalization is quite productive. Below, we will group the examples according to the second member of the circumposition. As is shown in (72), circumpositional phrases with aan as their second member can readily be pronominalized.
a. | De kinderen | liepen | achter de optocht | aan. | |
the children | walked | behind the parade | aan | ||
'The children followed the parade.' |
a'. | De kinderen liepen erachter aan. |
b. | Jan liep | tegen de ladder | aan. | |
Jan walked | against the ladder | aan | ||
'Jan ran into the ladder.' |
b'. | Jan liep ertegen aan. |
Adpositional phrases headed by van ...af'from' also allow pronominalization; it must however be noted that the van + NP part of the construction can also be replaced by an R-word, as in the perhaps slightly marginal example (73c).
a. | Jan sprong | van het dak | af. | |
Jan jumped | from the roof | af | ||
'Jan jumped from the roof.' |
b. | Jan sprong ervan af. |
b'. | (?) | Jan sprong eraf. |
The examples in (74) show that R-pronominalization of circumpositional phrases with door as their second member give rise to fully acceptable results.
a. | Jan reed | onder de brug | door. | |
Jan drove | under the bridge | door | ||
'Jan drove underneath the bridge.' |
a'. | Jan reed eronder door. |
b. | Jan reed | tussen de bomen | door. | |
Jan drove | between the trees | door | ||
'Jan drove through the trees.' |
b'. | Jan reed ertussen door. |
Circumpositional phrases with heen as their second member, on the other hand, show mixed behavior: normally R-pronominalization is fine, but in the case of langs ... heen'along', which is somewhat marked anyway, the result is severely degraded. Recall that the circumposition om ... heen'around' differs from the preposition om'around' in that the latter cannot undergo R-pronominalization; cf. example (42).
a. | Jan liep | door/om/?langs | het huis | heen. | |
Jan walked | through/around/along | the house | heen | ||
'Jan walked through/around/along the house.' |
a'. | Jan liep erdoor/om/*?langs heen. |
b. | Jan sprong | over het hek | heen | |
Jan jumped | over the gate | heen | ||
'Jan jumped over the gate.' |
b'. | Jan sprong erover heen. |
The examples in (76) show that circumpositional phrases with in as their second member are again fully compatible with R-pronominalization.
a. | Jan zwom | tegen | de stroom | in. | |
Jan swam | against | the current | in | ||
'Jan swam against the current.' |
a'. | Jan zwom ertegen in. |
b. | Jan zit | tussen | twee meisjes | in. | |
Jan sits | between | two girls | in | ||
'Jan is sitting between two girls.' |
b'. | Jan zit ertussen in. |
The same thing seems to hold for circumpositional phrases with langs as their second member, although the resulting structures in (77b') feel perhaps somewhat uncomfortable; this may be due to the fact that the circumpositions boven/onder ... langs are not very commonly used.
a. | Jan liep | achter/voor | het huis | langs. | |
Jan walked | behind/in.front.of | the house | langs | ||
'Jan walked along the back/front of the house.' |
a'. | Jan liep erachter/voor langs. |
b. | Jan liep | boven/onder | de brug | langs. | |
Jan walked | above/under | the bridge | langs | ||
'Jan walked above/down along the bridge.' |
b'. | (?) | Jan liep erboven/onder langs. |
Circumpositional phrases with om as their second member seem exceptional in not readily allowing R-pronominalization; the primed examples in (78) are marginally acceptable at best. In passing, note that these examples become fully acceptable if er is omitted, which shows that achterom, voorom and buitenom can be used as intransitive adpositions; it is not clear to us whether this is related to the degraded status of the primed examples.
a. | Jan liep | achter/voor | het huis | om. | |
Jan walked | behind/in.front.of | the house | om | ||
'that Jan walked around the back/front of the house.' |
a'. | *? | Jan liep erachter/voor om. |
b. | De waterleiding | loopt | buiten | het huis | om. | |
the waterworks | go | outside | the house | om | ||
'The waterworks go around the exterior of the house.' |
b'. | *? | De waterleiding loopt erbuiten om. |
Circumpositional phrases with tegen ... op'against' are again fully compatible with R-pronominalization.
a. | Marie klom | tegen de muur | op. | |
Marie climbed | against the wall | op | ||
'Marie climbed up against the wall.' |
a'. | Marie klom ertegen op. |
Circumpositional phrases with toe as their second member in (80) behave ambiguously. Whereas R-pronominalization of circumpositional phrases headed by naar ... toe'to' is perfectly acceptable, it is not possible if tot (aan) ... toe'up to' is the head. Recall that directional PPs headed by the preposition naar'to' do not allow R-pronominalization; cf. example (46).
a. | Marie gaat | naar die film | toe. | |
Marie goes | to that movie | toe | ||
'Marie goes to that movie.' |
a'. | Marie gaat ernaar toe. |
b. | De stenen liggen | tot de heg | toe. | |
the stones lie | until the hedge | toe | ||
'The stones are lying until the hedge.' |
b'. | * | De stenen liggen ertoe toe. |
For completeness' sake, note that Section 2.2.1, sub III, has argued that example (81a) does not involve a circumposition tot aan ... toe; instead, we are dealing with the preposition tot, which takes as its complement a circumpositional positional phrase headed by the circumposition aan... toe. Example (81b) shows that this circumpositional phrase does allow R-pronominalization, albeit that the strong form daar in (81b) cannot be replaced by the phonetically weak form er. However, extraction of the R-word from the tot-phrase, as a result of which tot would get the stranded form toe, leads to an unacceptable result. This is shown in (81b').
a. | De stenen liggen | tot | aan de heg | toe. | |
the stones lie | until | to the hedge | toe |
b. | De stenen liggen tot daar aan toe. |
b'. | * | De stenen liggen daar toe aan toe. |
R-pronominalization is fully productive for circumpositional phrases with uit as their second member. We give some examples in (82); R-pronominalization of PPs headed by achter/tussen/voor ... uit (lit.: behind/between/in.front.of ... out) leads to equally acceptable results.
a. | De vlag | stak | boven | de huizen | uit. | |
the flag | stuck | above | the houses | out | ||
'The flag stuck out above the houses.' |
a'. | De vlag stak erboven uit. |
b. | De jurk | stak | onder de jas | uit. | |
the dress | stuck | under the coat | out | ||
'The dress protruded from under (was slightly longer than) the coat.' |
b'. | De jurk stak eronder uit. |
The (a)- and (b)-examples in (83) show that circumpositional phrases with vandaan as their second member are normally compatible with R-pronominalization. The circumposition om ... vandaan is perhaps an exception, which may be due to the fact that this formation is restricted to the (somewhat marginal) phrase om de hoek vandaan.
a. | De muis | kwam | achter/voor/onder | de kast | vandaan. | |
the mouse | came | behind/in.front.of/under | the cupboard | vandaan | ||
'The mouse came from behind/in front of/under the cupboard.' |
a'. | De muis kwam erachter/voor/onder vandaan. |
b. | Marie haalde | het geheime document | tussen de rommel | vandaan. | |
Marie got | the secret document | between the trash | vandaan | ||
'Marie got the secret document from between the trash.' |
b'. | Marie haalde het geheime document ertussen vandaan. |
c. | ? | Jan kwam | om de hoek | vandaan. |
Jan came | around the corner | vandaan | ||
'Jan came around the corner.' |
c. | *? | Jan kwam erom vandaan. |
For completeness' sake note that Section 2.2.1, sub I, has argued that example (84a) does not involve a circumposition van achter … vandaan; instead, we are dealing with the preposition van, which takes as its complement a circumpositional positional phrase headed by the circumposition achter ... vandaan. The (b)-examples show that this circumpositional phrase does allow R-pronominalization, but that the R-word must remain within the PP headed by van.
a. | De muis | kwam | van | achter de kast | vandaan. | |
the mouse | came | from | behind the cupboard | vandaan | ||
'The mouse came from behind the cupboard.' |
b. | De muis kwam van er/daar achter vandaan. |
b'. | ?? | De muis kwam er/daar van achter vandaan. |