• Dutch
  • Frisian
  • Saterfrisian
  • Afrikaans
Show all
Accomponied by a to-infinitival clause of purpose
quickinfo

Auxiliaries may generally combine with an infinitival clause of purpose, introduced by the complementiser om for, in order to, which is homophonous to the adposition of purpose om for.

readmore

Gean go may combine with an infinitival clause of purpose, which may function as a translation equivalent to Dutch sentences featuring a more aspectual use of this copula:

1
a. En withoefaak moat hja dan derhinne gean om op 'e ein to wachtsjen
and know.how.often must she then there.R.to go for on the end to wait
And countless times she has to go there to wait until it is over
b. Der binne minsken dy't derhinne geane om nei it frjemde steltsje to sjen
there are people who there.R.to go for to the strange couple to see
There are people who go there to look at the strange couple

The above biclausal sentences could be rendered in Dutch as a monoclausal sentence, involving one verb cluster. Furthermore, the directional particle must remain absent in the Dutch monoclausal equivalent:

2
a. Er zijn mensen die daar het vreemde stelletje gaan zien
there are people who there the strange couple go see
There are people who go to look at the strange couple there
b. *Er zijn mensen die daarheen het vreemde stelletje gaan zien
there are people who there the strange couple go see
There are people who go there to look at the strange couple

So, the Dutch equivalent is more inchoative, but less locational-directional, than its Frisian counterpart.

References
    printreport errorcite