- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
Subsection I will show that constructions in which two NPs coordinated by the disjunctive conjunction of'or' are followed by a relative clause, are often ambiguous between a coordinated antecedent reading, in which the relative clause restricts both conjuncts, and a non-coordinated antecedent reading, in which the relative clause restricts only the second conjunct. Subsection II will show that constructions with a coordinated antecedent reading may be ambiguous in their turn as well, allowing both a one-set and a two-set reading. This gives rise to a three-way ambiguity. Subsection III will discuss disjunctively coordinated antecedents in generic contexts, and Subsection IV will discuss relative constructions in which the conjuncts of the antecedent differ in nominal features. We will complete the discussion in V by drawing a number of general conclusions.
Constructions with NPs coordinated by the conjunction of'or' that are followed by a relative clause often allow both a coordinated and a non-coordinated antecedent reading. The examples in this subsection may receive a analysis similar to the corresponding examples with the conjunction en'and' from Section 3.3.2.4.2, sub I; cf. the discussion of (381) and (387). We should keep in mind, however, that matters are somewhat complicated by the fact that examples with a coordinated antecedent reading sometimes allow two different interpretations, the so-called one-set and two-set readings, which will be discussed in the next subsection.
If noun phrases are coordinated by means of the disjunctive conjunction of'or' and followed by a restrictive relative clause, ambiguity may arise between a coordinated and a non-coordinated antecedent reading. Whether ambiguity does indeed arise depends on the nature of the conjuncts: if the conjuncts share the same article, only the coordinated antecedent reading is available; if more articles are present, ambiguity may arise for some people. Of course, indefinite plurals are somewhat special given that they have articles that are phonetically empty.
The examples in (458) show that ambiguity may arise with coordinated indefinite plurals. The scope of the relative clause is indicated by bracketing: in the primeless examples the relative clause restricts both conjuncts, and in the primed ones only the second conjunct. Example (458a), for instance, expresses that any person who is a boy or a girl and who is late will be punished, whereas (458a') expresses that any person who is a boy will be punished, or any person who is a girl and who is late. Similarly, (458b) expresses that we may keep dogs or cats provided that they do not cause much trouble, whereas (458b') expresses that we may keep either cats, or dogs that do not cause much trouble.
a. | [Jongens of meisjes | die | te laat | komen], | worden | gestraft. | |
boys or girls | who | too late | come | are | punished | ||
'Boys or girls who are late will be punished.' |
a'. | Jongens of [meisjes die te laat komen], worden gestraft. |
b. | We | mogen | [katten of honden | die | niet | veel overlast | geven] | houden. | |
we | may | cats or dogs | which | not | much trouble | give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep cats or dogs that do not give much trouble.' |
b'. | We mogen katten of [honden die niet veel overlast geven], houden. |
In speaking, the two readings will be disambiguated by means of intonation. On the coordinated antecedent reading in the primeless examples, the coordinated antecedent is pronounced as a single intonation unit. On the non-coordinated antecedent reading, on the other hand, the conjunction of'or' is preceded by an intonation break and extra emphasis is given to the second head noun (meisjes'girls' and honden'dogs'), while the entire second conjunct, including the relative clause, will be pronounced as a single intonation unit.
If the plural conjuncts are definite, as in (459), speakers may have difficulty in obtaining the coordinated antecedent reading in the primeless examples. In this respect the examples with the disjunctive conjunction behave just like the corresponding examples with the conjunction en'and' discussed in 3.3.2.4.2, sub I, example (380).
a. | ? | [De jongens of de meisjes | die te laat komen], | worden | gestraft. |
the boys or the girls | who too late come | are | punished | ||
'The boys or the girls who are late will be punished.' |
a'. | De jongens of [de meisjes die te laat komen], worden gestraft. |
b. | ? | We | mogen | [de katten of de honden | die niet veel overlast geven], | houden. |
we | may | the cats or the dogs | which not much trouble give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep the cats or the dogs which donʼt give much trouble.' |
b'. | We mogen de katten of [de honden die niet veel overlast geven], houden. |
Just as in the case of coordination with en'and', the fact that the primeless examples in (459) are marked may be related to the fact that these examples compete with the examples in (460a&b), in which the two conjuncts share the same article. Section 3.3.2.4.2, sub I has shown that examples with a single article may be preferred given that they can be analyzed without postulating any elided material. Coordinated plurals with a single definite article do not allow the exclusive reading; the account given in Section 3.3.2.4.2, sub III, for the corresponding examples with en'and' can also be applied to these examples.
a. | [De jongens of meisjes | die te laat komen], | worden | gestraft. | |
the boys or girls | who too late come | are | punished |
a'. | *? | De jongens of [meisjes die te laat kwamen], werden gisteren gestraft. |
b. | We | mogen | [de honden of katten | die niet veel overlast geven], | houden. | |
we | may | the dogs or cats | which not much trouble give | keep |
b'. | *? | We mogen de honden of [katten die niet veel overlast geven], houden. |
The examples in (461) show that in the case of coordinated indefinite singulars the non-coordinated antecedent reading is available, provided at least that the two conjuncts have the same gender; see Subsection IVA for cases in which the gender is different. The non-coordinated antecedent readings are harder to obtain. Note that these examples only allow a generic interpretation.
a. | [Een scholier of een student | die zich heeft ingeschreven], | krijgt | korting. | |
a pupil or a student | who refl has registered | gets | discount | ||
'A pupil or a student who has registered gets a reduction.' |
a'. | ?? | Een scholier of [een student die zich heeft ingeschreven], krijgt korting. |
b. | [Een leraar of een leerling | die te laat komt], | wordt | gestraft. | |
a teacher or a student | who too late comes | is | punished | ||
'A teacher or a student who is late will be punished.' |
b'. | ?? | Een leraar of [een leerling die te laat komt] wordt gestraft. |
The two conjuncts may also share the indefinite article. Example (462a) shows that the coordinated antecedent reading is fully acceptable, and, in fact, it may be the case that this generic example is even more natural than the generic examples in (461a&b). Example (462b) shows that the coordinated noun phrase can also be given a specific interpretation. In this use, the coordinated noun phrase refers to a single person; the speaker refers to a specific person but does not know whether that person is a pupil or a student. For this reason, the restrictive relative clause must be construed with both conjuncts, which accounts for the unacceptability of the non-coordinated antecedent reading in the primed example. If we assume that the generic example in (462a) has a similar indeterminacy, we also account for the impossibility of the non-coordinated antecedent reading in (462a').
a. | [Een student of scholier | die zich heeft ingeschreven], | krijgt | altijd | korting. | |
a student or pupil | who refl has registered | gets | always | discount | ||
'A student or pupil who has registered always gets a reduction.' |
a'. | * | Een student of [scholier die zich heeft ingeschreven], krijgt altijd korting. |
b. | [Een student of scholier | die zich had ingeschreven], | kreeg | daar | korting. | |
a student or pupil | who refl had registered | got | there | discount | ||
'A student or pupil who has registered got a reduction there.' |
b'. | * | Een student of [scholier die zich had ingeschreven], kreeg daar korting. |
As in the case of coordinated definite plural, the coordinated antecedent reading is not accepted by all speakers. The non-coordinated antecedent reading, on the other hand, is fully acceptable.
a. | ? | [De scholier of de student | die zich heeft ingeschreven], | krijgt | korting. |
the student or the pupil | who refl has registered | gets | discount | ||
'The pupil or the student who has registered gets a reduction.' |
a'. | De scholier of [de student die zich heeft ingeschreven], krijgt korting. |
b. | ? | [De leraar of de leerling | die te laat komt] | wordt | gestraft. |
the teacher or the student | who too late comes | is | punished | ||
'The teacher or the student who is late will be punished.' |
b'. | De leraar of [de leerling die te laat is] wordt gestraft. |
Example (464a) shows that generic examples like (463a&b) improve if the two conjuncts share the same article. The non-coordinated antecedent reading in (464a'&b'), on the other hand, is completely excluded. The coordinated noun phrase in (464b) refers to a single individual, of whom the speaker does not know whether he is a pupil or a student. For this reason, the restrictive relative clause must be construed with both conjuncts, which accounts for the unacceptability of (463b'). If we assume that the generic example in (464a) has a similar indeterminacy, we also account for the impossibility of the non-coordinated antecedent reading in (464a').
a. | [De student of scholier | die zich heeft ingeschreven], | krijgt | korting. | |
the student or pupil | who refl has registered | gets | discount | ||
'The student or pupil who has registered will get a reduction.' |
a'. | * | De student of [scholier die zich heeft ingeschreven], krijgt korting. |
b. | [De student of scholier | die zich had ingeschreven], | kreeg | korting. | |
the student or pupil | who refl had registered | got | discount |
b'. | * | De student of [scholier die zich had ingeschreven], kreeg korting. |
If two elements are coordinated by means of of'or' and followed by a non-restrictive relative clause, ambiguity may arise between a coordinated and a non-coordinated antecedent reading. As in the case of restrictive relative clauses, the question as to whether ambiguity does indeed arise depends on the nature of the two conjuncts: if the conjuncts share the same article, only the coordinated antecedent reading is available; if more articles are present, ambiguity arises. Indefinite plurals are somewhat special given that they have articles that are phonetically empty.
With coordinated indefinite plurals both readings seem available, although the coordinated antecedent reading seems to be preferred. Note that the primeless examples involving inclusive of'or' are semantically more or less equivalent to the corresponding construction with the conjunction en'and', which may be preferred by some speakers.
a. | [Studenten of scholieren, | die weinig geld hebben], | krijgen | korting. | |
students or pupils | who little money have | get | discount | ||
'Students or pupils, who have little money, get a reduction.' |
a'. | ? | Studenten of [scholieren, die weinig geld hebben], krijgen korting. |
b. | We | mogen | [honden of katten, | die niet veel overlast geven], | houden. | |
we | may | dogs or cats | which not much trouble give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep dogs or cats, which donʼt give much trouble.' |
b'. | ? | We mogen honden of [katten, die niet veel overlast geven] houden. |
With coordinated plurals with two definite articles, the two readings seem to be equally acceptable. Again, some speakers may find the primeless examples somewhat marked compared to the corresponding constructions with en'and'.
a. | [De studenten of de scholieren, | die weinig geld hebben], | krijgen | korting. | |
the students or the pupils | who little money have | get | discount | ||
'The students or the pupils, who have little money, get a reduction.' |
a'. | De studenten of [de scholieren, die weinig geld hebben], krijgen korting. |
b. | We | mogen | [de honden of de katten, | die niet veel overlast geven], | houden. | |
we | may | the dogs or the cats | which not much trouble give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep the cats or the dogs, which donʼt give much trouble.' |
b'. | We mogen de honden of [de katten, die niet veel overlast geven], houden. |
If the two conjuncts share the same definite article, the result is always marginal at best. The non-coordinated antecedent reading is completely excluded when the sentence is unambiguously non-generic, as in (467b').
a. | ? | [De studenten of scholieren, | die weinig geld hebben], | krijgen | korting. |
the students or pupils | who little money have | get | discount | ||
'The students or pupils, who donʼt have much money, get a reduction.' |
a'. | * | De studenten | of | [scholieren, | die weinig geld hebben], | krijgen | korting. |
the students | or | pupils | who little money have | get | discount | ||
'The students or pupils, who donʼt have much money, get a reduction.' |
b. | ? | [De studenten of scholieren, | die weinig geld hadden], | kregen | korting. |
the students or pupils | who little money had | got | discount | ||
'The students or pupils, who didnʼt have much money, got a reduction.' |
b'. | * | De studenten | of | [scholieren, | die niet weinig hadden], | kregen | korting. |
the students | or | pupils | who little money had | got | discount |
The examples in (468) show that in the case of coordinated indefinite singulars the non-coordinated antecedent reading is available, provided at least that the two conjuncts have the same gender; see Subsection IVA for cases in which the gender is different. The non-coordinated antecedent readings seem somewhat harder to obtain.
a. | [Een student of een scholier, | die weinig geld | heeft/hebben], | krijgt korting. | |
a student or a pupil | who little money | has/have | gets discount | ||
'A student or a pupil, who has/have little money, gets a reduction.' |
a'. | ? | Een student of [een scholier, die weinig geld heeft], krijgt korting. |
b. | We mogen | [een hond of een kat, | die niet veel overlast geeft/geven], | houden. | |
we may | a dog or a cat | which not much trouble gives/give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep a dog or a cat, which doesnʼt give much trouble.' |
b'. | ? | We mogen een hond of [een kat, die niet veel overlast geeft], houden. |
With indefinite singular antecedents, the two conjuncts may also share the indefinite article. The coordinated antecedent reading is fully acceptable, and, in fact, it may be the case that the generic example in (469a) is even more natural than the generic example in (468a). Note in passing that, although judgments are again delicate, it seems that use of the plural form of the finite verb in the relative clause is not possible in (469a). The preferred interpretation of (469a) is generic, but (469b) shows that the coordinated noun phrase can also be given a specific interpretation, in which case it refers to a single person; the speaker refers to a specific person but does not know whether that person is a pupil or a student. For this reason, the restrictive relative clause must be construed with both conjuncts. If we assume that the generic example in (469a) has a similar indeterminacy, we also account for the impossibility of the non-coordinated antecedent reading in (469a').
a. | [Een student of scholier, | die weinig geld heeft], | krijgt | altijd | korting. | |
a student or pupil | who little money has | gets | always | discount | ||
'A student or pupil, who has little money, always gets a reduction.' |
a'. | * | Een student of [scholier, die weinig geld heeft], krijgt altijd korting. |
b. | [Een student of scholier, | die weinig geld had], | kreeg | gisteren | korting. | |
a student or pupil | who little money had | got | yesterday | discount | ||
'A student or pupil, who had little money, got a reduction yesterday.' |
b'. | * | Een student of [scholier, die weinig geld had], kreeg gisteren korting. |
The non-generic examples in (470) are all acceptable. The coordinated constructions with a single definite article in (471), on the other hand, are more restricted: they are perhaps marginally possible in a generic context like (471a); if the coordinated noun phrase has a specific reading, as in (471b), the result is bad. The non-coordinated antecedent reading in the primed examples is also ungrammatical.
a. | [De student of de scholier, | die (allebei) weinig geld hebben], | krijgt | korting. | |
the student or the pupil | who both little money have | gets | discount | ||
'The student or the pupil, who (both) have little money, gets a reduction.' |
a'. | De student of [de scholier, die niet zo veel geld heeft], krijgt korting. |
b. | We mogen | [de hond of de kat, | die (beide) niet veel overlast geven], | houden. | |
we may | the dog or the cat | which both not much trouble give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep the dog or the cat, which (both) donʼt give much trouble.' |
b'. | We mogen de hond of [de kat, die niet veel overlast geeft], houden. |
a. | ?? | [De student of scholier, | die niet zo veel geld heeft], | krijgt | altijd | korting. |
the student or pupil | who not so much money has | gets | always | discount | ||
'The student or pupil, who didnʼt have much money, always gets a reduction.' |
a'. | * | De student of [scholier, die weinig geld heeft], krijgt altijd korting. |
b. | * | [De student of schoier, | die weinig geld had], | kreeg | gisteren | korting. |
the student or pupil | who little money had | got | yesterday | discount |
b'. | * | De student of [scholier, die weinig geld had], kreeg gisteren korting. |
Examples with a coordinated antecedent reading are often ambiguous due to the fact that the disjunctive conjunction of'or' allows two readings. These two readings, the inclusive, one-set reading and the exclusive, two-set reading, can be described as in (472). We will see in the two subsections below that the ambiguity arises with both restrictive and non-restrictive relative clauses.
a. | Inclusive of (one-set reading): The denotation of [N1 of N2] involves a single set, the members of which are either N1 or N2; the relative clause modifies this single set and the predicate in the main clause holds for this single set.Inclusive of (one-set reading): The denotation of [N1 of N2] involves a single set, the members of which are either N1 or N2; the relative clause modifies this single set and the predicate in the main clause holds for this single set. |
b. | Exclusive óf (two-set reading): The denotation of [N1 of N2] involves two separate sets, one set whose members are N1 and one set whose members are N2: the relative clause is interpreted in such a way that it modifies each set separately, and the predicate in the main holds for only one of these sets.Exclusive óf (two-set reading): The denotation of [N1 of N2] involves two separate sets, one set whose members are N1 and one set whose members are N2: the relative clause is interpreted in such a way that it modifies each set separately, and the predicate in the main holds for only one of these sets. |
The two types of of differ in that exclusive óf is often stressed, which is indicated by an accent, which is normally not found in written language, and can be replaced by the discontinuous disjunction óf ... óf ...'either ... or ...'; inclusive of, on the other hand, is normally not stressed, accent falling on the new information in the relative clause, and cannot be replaced by the discontinuous disjunction.
The availability of the inclusive (one-set), and the exclusive (two-set) reading depends on the nature of the coordinated antecedent of the relative clause. First, consider example (473a), in which the antecedent is a definite coordinated noun phrase with a single article. This example only yields the inclusive reading due to the fact that we are dealing with a single DP, and hence there is only a single referent set. That exclusive óf cannot be used DP-internally is also clear from the fact illustrated in (473b) that use of the discontinuous disjunction óf ... óf ...'either ... or ...' leads to ungrammaticality.
a. | De [NP | [jongens of meisjes]i | diei | te laat | komen], | worden | gestraft. | |
the | boys or the girls | who | too late | come | are | punished | ||
'The boys or the girls who are late will be punished.' |
b. | * | De [NP [óf jongens óf meisjes]i diei te laat komen], worden gestraft. |
Now compare example (473a) to example (474a), in which each conjunct is associated with its own article. The preferred reading for this (marked) construction is the exclusive reading, which is consistent with the fact illustrated by (474b) that the disjunctive conjunction can be replaced by the discontinuous disjunction of ... óf'either ... or', which unambiguously shows that exclusive óf can be used to coordinate DPs. If these examples are indeed grammatical, they are plausibly derived by means of backward conjunction reduction. Recall from Subsection I that it is actually the non-coordinated antecedent reading which is best.
a. | % | [De jongens die te laat komen] | óf | [de meisjes | die te laat komen], | worden | gestraft. |
the boys | or | the girls | who too late come | are | punished |
b. | % | Óf de jongens óf de meisjes | die te laat komen, | worden | gestraft. |
either the boys or the girls | who too late come | are | punished | ||
'Either the boys or the girls who are late will be punished.' |
For the coordinated definite singulars in (475a) the exclusive reading is also clearly preferred to the inclusive reading, although, again, it is the non-coordinated antecedent reading that is actually best. Note that, for convenience, we will no longer indicate the elided relative clause in the first conjunct.
a. | % | De student óf de scholier | die zich heeft ingeschreven, | krijgt | de vrijkaart. |
the pupil or the student | who refl has registered | gets | the free ticket |
b. | % | Óf de student óf de scholier | die zich heeft ingeschreven, | krijgt | de vrijkaart. |
either the pupil or the student | who refl has registered | gets | the free ticket | ||
'Either the pupil or the student who registered will get the free ticket.' |
Although, for reasons to be discussed in Subsection III, the inclusive reading is highly preferred in the case of coordinated indefinites as in (476), the exclusive reading seems to be marginally possible as well. On the first reading, the sentence expresses that there is a single antecedent set, whose members are either boys or girls, and it is predicated of the members of this set who are late that they will be punished. On the second reading, there are two sets of person that are late consisting of, respectively, boys and girls, and the sentence expresses that only the members of one of these sets will be punished. The ambiguity arises due to the fact that the word order is compatible both with assuming that of coordinates some noun phrase internal projection and with assuming that it coordinates DPs.
a. | Jongens of meisjes | die te laat komen, | worden gestraft, | maar niet hun ouders. | |
boys or girls | who too late come | are punished | but not their parents | ||
'Boys or girls who are late will be punished, but their parents wonʼt.' |
b. | ?? | (Óf) jongens óf meisjes | die te laat komen, | worden | gestraft. |
boys or girls | who too late come | are | punished | ||
'Boys or girls who are late will be punished.' |
Coordinated singulars with two indefinite articles seem to behave in ways essentially similar to their plural counterparts, the only difference being that the sets in question consist of only one member: example (477a) illustrates the inclusive reading, and (477b) illustrates the exclusive reading. The two coordinated definite singulars in (477a) form a one-member set interpretation with a generic reading: any pupil or student who has registered will be given a complimentary ticket. In (477b), on the other hand, two one-member sets are coordinated, with the relative clause restricting both elements separately. The predication in the main clause, however, holds for only one of these sets: “either a pupil who has enrolled will receive the free ticket, or a student who has enrolled”.
a. | Een scholier of een student | die zich heeft ingeschreven, | krijgt | een vrijkaart. | |
a pupil or a student | who refl has registered | gets | a free.ticket | ||
'A pupil or a student who has registered will get a complimentary ticket.' |
b. | (Óf) een scholier | óf | een student | die zich heeft ingeschreven, | krijgt | de vrijkaart. | |
either a pupil | or | a student | who refl has registered | gets | the free.ticket | ||
'Either a pupil or a student who has registered will get the free ticket.' |
Coordinated singulars with one indefinite article allow only the inclusive reading, which is clear from the fact that the disjunctive conjunction cannot be replaced by the discontinuous disjunction of ... óf'either ... or'. In this respect they behave like the coordinated plurals with a single definite article in (473). Note that some speakers may prefer the generic example in (478a) to the one in (477a).
Coordinated singulars with one indefinite article (same gender) |
a. | Een scholier of student | die zich heeft ingeschreven, | krijgt | een vrijkaart. | |
a pupil or student | who refl has registered | gets | a free.ticket | ||
'A pupil or a student who has registered will get the complimentary ticket.' |
b. | * | (Óf) een scholier | óf student | die zich heeft ingeschreven, | krijgt de vrijkaart. |
either a pupil | or a student | who refl has registered | gets the free.ticket | ||
'Either a pupil or a student who has registered will get the complimentary ticket.' |
The discussion above suggests that the exclusive (two-set) and the inclusive (one-set) reading may involve coordination at different levels. The exclusive reading arises from the structure in (479a), which involves coordination at the level of DP and some form of backward conjunction reduction, whereas the inclusive reading involves coordination of projections within the noun phrase (NP or NumP); see Section 3.3.2.4.2, sub II, for a discussion of these analyses.
a. | [DP D [NP [... N ...]i [RC1RELi ... ti ... ]]] of | [DP D [NP [... N...]j [RC2 RELj ... tj ... ]]] |
b. | [DP D [NP [[ ... N ...] of [ ...N ...]]i [RC RELi ... ti ... ]]] |
Ambiguity between the inclusive (one-set) and the exclusive (two-set) reading may also arise in non-restrictive relative clause constructions. As in the case of the restrictive relative clauses the availability of the two readings depends on the nature of the coordinated antecedent of the relative clause. If we are dealing with coordinated plurals with a single definite article, only the inclusive reading is available. As in the case of restrictive relative clauses, this is not surprising given that we are dealing with a single DP and hence there is only a single referent set. This is compatible with our earlier conclusion that exclusive óf cannot be used DP-internally given that use of the discontinuous disjunction óf ... óf ...'either ... or ...' leads to ungrammaticality. Note that some speakers may find example (480a) with inclusive of'or' marked compared to the corresponding construction with en'and', which is semantically more or less equivalent to it.
a. | [De studenten of scholieren, | die | weinig geld | hebben], | krijgen | korting. | |
the students or pupils | who | little money | have | get | discount | ||
'The students or the pupils, who donʼt have much money, get a reduction.' |
b. | * | De óf studenten óf scholieren, die niet zo veel geld hebben, krijgen korting. |
Example (480a) contrasts sharply with (466a), repeated here as (481a), in which each conjunct is associated with its own article. The preferred reading of this example is the exclusive reading, which is shown by fact that the conjunction of can be readily replaced by the discontinuous disjunction of ... óf'either ... or', as illustrated by (481b). We are dealing with two DPs, each referring to its own referent set, and the sentence expresses that a discount is given to the members of only one of the two sets, that is, either to the students or to the pupils. The constructions with two definite singular elements in (482) also seem to favor the exclusive reading.
a. | ? | [De studenten of de scholieren, | die | weinig geld | hebben], | krijgen korting. |
the students or the pupils | who | little money | have | get discount | ||
'The students or the pupils, who donʼt have much money, get a reduction.' |
b. | (Óf) de studenten | óf [de scholieren, die weinig geld hebben], | krijgen korting. | |
or the students | or the pupils who little money have | get discount | ||
'Either the students or the pupils, who donʼt have much money, get a reduction.' |
a. | ?? | [De student of de scholier, | die weinig geld heeft], | krijgt korting. |
the student or the pupil | who little money has | gets discount | ||
'The student or the pupil, who doesnʼt have much money, gets a reduction.' |
b. | (Óf) de scholier | óf [de student, | die weinig geld heeft], | krijgt korting. | |
either the student | or the pupil | who little money has | gets discount | ||
'Either the student or the pupil, who doesnʼt have much money, gets a reduction.' |
In the case of the coordinated indefinite plurals in (483), the inclusive reading is preferred to the exclusive reading, which is marginally possible at best. Example (483a) expresses that we are with a single set of students and pupils, who all receive a discount: on this reading it is possible to express contrast between the single coordinated antecedent set and some other set. Again, some speakers may find example (483a) with inclusive of'or' marked compared to the corresponding construction with en'and', which is semantically more or less equivalent to it.
a. | [Studenten of scholieren, | die | weinig geld | hebben], | krijgen korting | (maar | docenten | niet). | |
students or pupils | who | little money | have | get discount | (but | teachers | not) | ||
'Students or pupils, who have little money, get a reduction (but teachers donʼt).' |
b. | ?? | (Óf) studenten | óf | [scholieren, | die weinig geld hebben], | krijgen korting. |
Either students | or | pupils | who little money have | get discount |
Coordinated singulars with one article allow only the inclusive reading: it is claimed that anyone who is a student or a pupil will get a discount. That the exclusive reading is not possible is also clear from the fact that the disjunctive conjunction cannot be replaced by the discontinuous disjunction of ... óf'either ... or'. The examples in (484) therefore behave just like the coordinated plurals with a single definite article in (480).
a. | [Een student of scholier, | die weinig geld heeft], | krijgt | korting. | |
a student or pupil | who little money has | gets | discount | ||
'A student or a pupil, who doesnʼt have much money, gets a reduction.' |
b. | * | [(Óf) een scholier óf student, | die weinig geld heeft], | krijgt | korting. |
either a student or a pupil | who little money has | gets | discount |
If there are more articles present, on the other hand, both the inclusive and the exclusive seem available. The preferred reading of (485a) is the same (generic) inclusive reading that we find in (484a), which might be the preferred form for some speakers. Nevertheless, the exclusive reading also seems possible, according to which two singleton sets are coordinated, with the predication in the main clause holding for only one of these sets.
a. | [Een student of een scholier, | die weinig geld heeft/hebben], | krijgt | korting. | |
a student or a pupil | who little money has/have | gets | discount | ||
'A student or a pupil, who doesnʼt/donʼt have much money, gets a reduction.' |
b. | ?? | [(Óf) een scholier óf een student, | die weinig geld heeft], | krijgt | korting. |
either a student or a pupil | who little money has | gets | discount | ||
'Either a student or a pupil, who doesnʼt have much money, gets a reduction.' |
Although it is somewhat hard to obtain reliable judgments, it seems that in the case of the inclusive reading in (485a) the finite verb of the relative clause can appear either in the singular or in the plural. This is unexpected: since we are dealing with disjunctive coordination of two singular elements, we would expect the finite verb of the relative clause to be in the singular, just like the finite verb of the main clause. Note in this connection that the possibility of adding the adverbial elements allebei'both' in (486) suggests that the plural form must indeed be considered acceptable.
Een student of een scholier, | die allebei weinig geld hebben/*heeft, | krijgt korting. | ||
a student or a pupil | who both little money have/has | gets discount | ||
'A student or a pupil, both of whom donʼt have much money, gets a reduction.' |
The previous subsection has shown that constructions with coordinated antecedent can be used both in generic and non-generic contexts. This subsection examines whether there are restrictions on the use of disjunctively coordinated antecedents that are related to genericity.
Example (487) provides cases with coordinated plurals with a single definite article, which only allow a coordinated antecedent reading. The use of the present tense in (487a) seems to favor a generic reading, but (487b), in which the finite verb of the relative is in the past tense, shows that these coordinated plurals can also be found in non-generic contexts. In this respect, the examples in (487) do not differ from examples without a coordinated antecedent: De jongens die te laat komen/kwamen worden gestraft.
a. | De [NP | [jongens of meisjes]i | diei | te laat | komen], | worden | gestraft. | |
the | boys or the girls | who | too late | come | are | punished | ||
'The boys or the girls who are late will be punished.' |
b. | De [NP | [jongens of meisjes]i | diei | te laat | kwamen], | worden | gestraft. | |
the | boys or the girls | who | too late | came | are | punished | ||
'The boys or the girls who were late will be punished.' |
The same thing holds for coordinated plurals with two definite articles on their inclusive reading: although the examples may be marginal for some speakers, example (488a) clearly prefers a generic interpretation, whereas (488a') has a non-generic interpretation. On the exclusive, two-set reading, on the other hand, the generic interpretation seems to be blocked: both (488b) and (488b') are interpreted non-generically. This seems to be a more generally property of sentences with exclusive disjunction. Recall that, for convenience, we no longer indicate the elided relative clause in the first conjunct.
a. | % | De jongens | of | de meisjes | die te laat komen, | worden | gestraft. |
the boys | or | the girls | who too late come | are | punished |
a'. | % | De jongens | of | de meisjes | die te laat kwamen, | worden | gestraft. |
the boys | or | the girls | who too late come | are | punished |
b. | % | (Óf) de jongens | óf | de meisjes | die te laat komen, | worden | gestraft |
either the boys | or | the girls | who too late come | are | punished |
b'. | % | (Óf) de jongens | óf | de meisjes | die te laat kwamen, | worden | gestraft. |
either the boys | or | the girls | who too late came | are | punished |
The (a)-examples in (489) show that disjunctively coordinated indefinite plurals cannot be used in non-generic contexts on their (preferred) inclusive reading, and, again, we see that there is no difference in this respect with examples without a coordinated antecedent: Jongens die te laat komen/*kwamen worden gestraft. The (b)-examples in (489) with the (dispreferred) exclusive reading are marginal at best: this follows from our earlier observations that exclusive óf triggers a non-generic reading and that indefinite plural subjects in examples such as (489) must be interpreted generically. These two requirements cannot be met at the same time.
a. | Jongens of meisjes | die te laat komen, | worden gestraft. | |
boys or girls | who too late come | are punished | ||
'Boys or girls who are late will be punished.' |
a'. | * | Jongens of meisjes | die te laat kwamen, | worden gestraft. |
boys or girls | who too late came | are punished |
b. | ?? | (Óf) jongens óf meisjes | die te laat komen, | worden gestraft. |
either boys or girls | who too late come | are punished | ||
'Boys or girls who are late will be punished.' |
b'. | ?? | (Óf) jongens óf meisjes | die te laat kwamen, | worden gestraft. |
either boys or girls | who too late came | are punished |
Example (490) provides cases with coordinated plurals with a single definite article, which only allow a coordinated antecedent reading. The use of the present tense in (490a) seems to favor a generic reading, but (490b) shows that these coordinated plurals can also be found in non-generic contexts.
a. | De studenten of scholieren, | die | weinig geld | hebben, | krijgen | korting. | |
the students or pupils | who | little money | have | get | discount | ||
'The students or pupils, who have little money, get a reduction.' |
b. | De studenten of scholieren, | die | weinig geld | hadden, | kregen | korting. | |
the students or pupils | who | little money | had | got | discount | ||
'The students or pupils, who had little money, got a reduction.' |
Giving judgments seems a bit harder in the case of (491) and (492) given that the inclusive reading in the (a)-examples is marked anyway, but it seems that the generic and non-generic reading give rise to more or less the same result. The exclusive reading in the (b)-examples is preferred: these do not allow a generic reading, which is due to the fact that exclusive óf does not seem to be compatible with it.
a. | ? | De studenten of de scholieren, | die weinig geld hebben, | krijgen/kregen korting. |
the students or the pupils | who little money have | get/got discount | ||
'The students or the pupils, who donʼt have much money, get/got a reduction.' |
b. | (Óf) de studenten | óf | de scholieren, | die weinig geld hebben, | krijgen/kregen | korting. | |
or the students | or | the pupils | who little money have | get/got | discount | ||
'Either the students or the pupils, who donʼt have much money, get/got a reduction.' |
a. | ?? | De student of de scholier, | die weinig geld heeft, | krijgt/kreeg | korting. |
the student or the pupil | who little money has | gets/got | discount | ||
'The student or the pupil, who doesnʼt have much money, gets/got a reduction.' |
b. | (Óf) de scholier | óf | de student, | die weinig geld heeft, | krijgt/kreeg korting. | |
either the student | or | the pupil | who little money has | gets/got discount | ||
'Either the student or the pupil, who doesnʼt have much money, gets/got a reduction.' |
Like all indefinite plurals, the coordinated indefinite plurals in (493a) must normally be interpreted generically. The markedness of (493b) is therefore due to the fact that exclusive óf is not compatible with this generic reading.
a. | Studenten of scholieren, | die | weinig geld | hebben, | krijgen | korting. | |
students or pupils | who | little money | have | get | discount | ||
'Students or pupils, who donʼt have much money, get a reduction.' |
b. | ?? | Óf | studenten | óf scholieren, | die weinig geld hebben, | krijgen korting. |
either | students | or pupils | who little money have | get discount |
Example (494a) with coordinated indefinite singulars is also preferably interpreted generically. Example (494b), on the other hand, seems incompatible with this reading; the noun phrases are rather construed specifically.
a. | [Een student of een scholier, | die weinig geld heeft/hebben], | krijgt | korting. | |
a student or a pupil | who little money has/have | gets | discount | ||
'A student or a pupil, who doesnʼt/donʼt have much money, gets a reduction.' |
b. | [(Óf) een scholier óf een student, | die weinig geld heeft], | krijgt | korting. | |
either a student or a pupil | who little money has | gets | discount | ||
'Either a student or a pupil, who doesnʼt have much money, gets a reduction.' |
This subsection is concerned with relativized constructions in which the two conjuncts of the coordinated antecedent differ with regard to gender, number, definiteness and/or quantification. We will see that many of these constructions are not ambiguous, as the form of the relative pronoun (gender, number) allows only one reading.
Noun phrases that differ in gender cannot form a coordinated antecedent of a restrictive relative clause, due to the fact that there will always be a mismatch between the relative pronoun and one of the conjuncts. In (495a&b), for example, the non-neuter pronoun die'who/that' does not match the gender feature of the neuter noun meisje and the neuter relative pronoun dat'who/that' does not match the gender of the non-neuter noun jongen. Note that this gender distinction cannot be neutralized by using the plural relative pronoun die'who/that' since that would create a mismatch in number with the full coordinated noun phrase; disjunctive coordination of singular noun phrases results in singular DPs. As a result, only the non-coordinated antecedent readings in the primed examples of (495) are acceptable.
a. | * | [Een jongen of een meisje | die/dat te laat komt], | wordt | gestraft. |
a boy or a girl | who too late comes | is | punished |
a'. | Een jongen | of | [een meisje | dat te laat komt], | wordt | gestraft. | |
a boy | or | a girl | who too late comes | is | punished | ||
'A boy or a girl who is late will be punished.' |
b. | * | [De jongen of het meisje | die/dat te laat komt], | wordt | gestraft. |
the boy or the girl | who too late comes | is | punished |
b'. | De jongen | of | [het meisje | dat te laat komt], | wordt | gestraft. | |
the boy | or | the girl | who too late comes | is | punished | ||
'The boy or the girl who is late will be punished.' |
The gender distinction in the pronoun is of course neutralized if the conjuncts are plural. As a result the examples in (496) do allow the coordinated antecedent reading: the two (a)-examples with indefinite conjuncts are both impeccable; the same thing seems to hold for the (b)-examples, although we have seen that examples such as (496b) are rejected by some speakers.
a. | [Jongens of meisjes | die te laat komen], | worden | altijd | gestraft. | |
boys or girls who | too late come | are | always | punished | ||
'Boys or girls who are late are always punished.' |
a'. | Jongens of [meisjes die te laat komen], worden altijd gestraft. |
b. | % | [De jongens of de meisjes | die te laat komen], | worden | altijd | gestraft. |
the boys or the girls | who too late come | are | always | punished | ||
'The boys or the girls who are late are always punished.' |
b'. | De jongens of [de meisjes die te laat komen], worden altijd gestraft. |
Examples (462) and (464) from Subsection I have shown that coordinated constructions with one article allow a coordinated antecedent reading only. Since this reading is not available for constructions in which the singular elements differ in gender, we expect these constructions to be unacceptable on any reading. Example (497a) shows that this is indeed the case; example (497b) is, of course, also excluded due to the fact that the non-neuter article de does not agree in gender with the neuter noun meisje'girl'.
a. | * | Een jongen of meisje | die/dat zich heeft ingeschreven, | krijgt | korting. |
a boy or girl | who refl has registered | gets | discount |
b. | * | De jongen of meisje | die/dat zich heeft ingeschreven, | krijgt | korting. |
the boy or girl | who refl has registered | gets | discount |
The examples in (498a&b) show that the coordinated antecedent reading is not available for disjunctively coordinated singulars differing in gender in the case of non-restrictive relative clauses. The plural counterparts of these examples in (499a&b) are again acceptable.
a. | * | Het houden van | [een kat of een hondje, | die/dat | niet veel overlast geeft], | is toegestaan. |
the keeping of | a cat or a dogdim | which | not much trouble gives | is prt.-allowed |
a'. | Het houden van een kat of [een hondje, dat niet veel overlast geeft], is toegestaan. | |
'The keeping of a cat or a little dog, which doesnʼt give much trouble, is allowed.' |
b. | * | We mogen | [de kat of het hondje, | die/dat niet veel overlast geeft], | houden. |
we may | the cat or the dogdim | which not much trouble gives | keep |
b'. | We mogen de kat of [het hondje, dat niet veel overlast geeft], houden. | |
'Weʼre allowed to keep the cat or the little dog, which doesnʼt give much trouble.' |
a. | Het houden van | [katten of honden, | die niet veel overlast geven], | is toegestaan. | |
the keeping of | cats or dogs | which not much trouble give | is prt.-allowed | ||
'The keeping of cats or dogs, which donʼt give much trouble, is allowed.' |
a'. | Het houden van katten of [honden, die niet veel overlast geven], is toegestaan. |
b. | % | We mogen | [de katten of de honden, | die niet veel overlast geven], | houden. |
we may | the cats or the dogs | which not much trouble give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep the cats or the dogs, which didnʼt give much trouble.' |
b'. | We mogen de katten of [de honden, die niet veel overlast geven], houden. |
Examples (469) and (471) in Subsection I have shown that coordinated constructions with one article allow a coordinated antecedent reading only. Since this reading is not available for constructions in which two singular elements that differ in gender, we expect these constructions to be unacceptable on any reading. As shown in example (500), this turns out to be the case.
a. | * | Het houden van | een kat of een hondje, | die/dat niet veel overlast geeft, | is toegestaan. |
the keeping of | a cat or a dogdim, | which not much trouble gives, | is prt.-allowed |
b. | * | We mogen | de kat of het hondje, | die/dat niet veel overlast geeft, | houden. |
we may | the cat or the dogdim | which not much trouble gives | keep |
This subsection discusses cases in which the two conjuncts differ in number. We start with restrictive relative clauses. Disjunctive coordination is not possible if the coordinated noun phrases act as the subject of the clause. This has nothing to do with the presence of the relative but with the fact illustrated in (501) that the finite verb of the main clause has to agree with both conjuncts. This holds regardless of the order of the conjuncts, although only one order is given here.
a. | * | [De mannen of de jongen] | werden/werd | niet | toegelaten. |
the men or the boy | were/was | not | prt.-admitted |
b. | * | [Twee mannen of een jongen] | werden/werd | niet | toegelaten. |
two men or a boy | were/was | not | prt.-admitted |
If the coordinated noun phrases act as the object of the clause and the relative pronoun as the subject of the relative clause, as in (502), the coordinated antecedent reading is blocked due to the fact that the finite verb of the relative clause must agree in number with both elements of the coordination, thus requiring these elements to have the same number. The primed examples show that a non-coordinated antecedent reading is possible; in that case, the finite verb in the relative clause has to agree with the second conjunct of the coordination only.
a. | * | [De mannen of de jongen | die te laat kwamen/kwam], | liet | hij | niet binnen. |
the men or the boy | who too late came/came | let | he | not inside |
a'. | De mannen | of [de jongen | die te laat kwam], | liet | hij | niet binnen. | |
the men | or the boy | who too late came | let | he | not inside | ||
'The men or the boy who came too late, he didnʼt let in.' |
b. | * | [Twee mannen of een jongen | die te laat kwamen/kwam], | liet | hij | niet binnen. |
two men or a boy | who too late came/came | let | he | not inside |
b'. | Twee mannen | of | [een jongen die te laat kwam], | liet | hij | niet binnen. | |
two men | or | a boy who too late came/came | let | he | not inside | ||
'Two men or a boy who came too late, he didnʼt let in.' |
Where neither the antecedent nor the relative pronoun functions as subject, the coordinated antecedent reading seems acceptable, although finding the intended interpretation may sometimes be somewhat difficult. This is shown in (503a&b). The non-coordinated antecedent readings, given in (503a'&b'), are also acceptable.
a. | ? | [De mannen of de jongen | die we niet kenden], | liet | hij | niet binnen. |
the men or the boy | who we not knew | let | he | not inside |
a'. | De mannen of [de jongen die we niet kenden], liet hij niet binnen. |
b. | ? | [Twee mannen of een jongen | die we niet kenden], | liet | hij | niet binnen. |
two men or a boy | who we not knew | let | he | not inside |
b'. | Twee mannen of [de jongen die we niet kenden], liet hij niet binnen. |
Disjunctive coordination of a plural and a singular element modified by a non-restrictive relative clause renders results that are comparable the constructions with restrictive relative clauses discussed in examples (502)-(503), although the acceptable constructions tend to be more marked. This is illustrated in examples (504).
a. | * | [De mannen of de jongen, | die te laat kwamen/kwam], | liet | hij | niet binnen. |
the men or the boy | who too late came/came | let | he | not inside |
a'. | ? | De mannen | of | [de jongen, die te laat kwam], | liet | hij | niet binnen. |
the men | or | the boy who too late came | let | he | not inside |
b. | * | [Twee mannen of een jongen, | die te laat kwamen/kwam], | liet | hij | niet binnen. |
two men or a boy | who too late came/came | let | he | not inside |
b'. | ? | Twee mannen | of | [een jongen, | die te laat kwam], | liet | hij | niet binnen. |
two men | or | a boy | who too late came | let | he | not inside |
c. | ? | [Twee mannen | of | een jongen, | die we niet kenden], | liet | hij | niet binnen. |
two men | or | a boy | who we not knew | let | he | not inside |
c'. | ? | Twee mannen | of | [de jongen, | die we niet kenden], | liet | hij | niet binnen. |
the men | or | the boy | who we not knew | let | he | not inside |
With respect to definiteness, restrictive and non-restrictive relative clauses pattern alike. If two disjunctively coordinated elements differ with regard to definiteness, only the non-coordinated antecedent reading is available. The coordinated antecedent reading is never possible. The examples in (505) and (506) show that this is true regardless of the function of antecedent in the main clause or the order of the two elements.
a. | * | We nemen gewoon [een bus of de tram die in de buurt komt]. |
a'. | We | nemen | gewoon | een bus | of | [de tram | die | in de buurt | komt]. | |
we | take | simply | a bus | or | the tram | which | close | comes | ||
'We simply take a bus or the tram which comes near.' |
b. | * | [De student of een scholier die niet zo veel geld heeft], krijgt korting. |
b'. | De student | of | [een scholier | die weinig geld heeft], | krijgt | korting. | |
the student | or | a pupil | who little money has | gets | discount | ||
'The student or a pupil who has little money, gets a reduction.' |
a. | * | We nemen gewoon [een bus of de tram, die in de buurt komt]. |
a'. | We | nemen | gewoon | een bus | of | [de tram, | die | in de buurt | komt]. | |
we | take | simply | a bus | or | the tram | which | close | comes | ||
'We simply take a bus or the tram, which comes near.' |
b. | * | [De student of een scholier, die niet zo veel geld had], kreeg korting. |
b'. | De student | of [een scholier, | die weinig geld had], | kreeg | korting. | |
the student | or a pupil | who little money has | got | discount | ||
'The student or a pupil, who has little money, got a reduction.' |
The coordinated antecedent reading is only available in limited cases when the conjuncts are quantified. The examples in (507) and the primeless examples in (508) show that this reading is only fully acceptable if the two elements share the quantifier, in which case only the one-set reading is available. The primed examples in (508) show that the non-coordinated reading is possible if the conjuncts are independently quantified.
a. | [De meeste jongens of meisjes | die te laat komen], | worden | gestraft. | |
the most boys or girls | who too late come | are | punished | ||
'Most boys or girls who are late will be punished.' |
b. | [Elke student of scholier | die zich heeft ingeschreven], | krijgt korting. | |
every student or pupil | who refl has registered | gets discount | ||
'Every student or pupil who has registered, gets a reduction.' |
a. | ?? | [De meeste jongens of sommige meisjes | die te laat komen], | worden gestraft. |
the most boys or some girls | who too late come | are punished | ||
'Most boys or some girls who are late will be punished.' |
a'. | De meeste jongens of [sommige meisjes die te laat komen], worden gestraft. |
b. | ?? | [Elke student of een enkele scholier | die zich heeft ingeschreven], | krijgt korting. |
every student or a single pupil | who refl has registered | gets discount | ||
'Every student or a single pupil who has registered, gets a reduction.' |
b'. | Elke student of [een enkele scholier die zich heeft ingeschreven], krijgt korting. |
If a quantified and non-quantified element are coordinated, the two elements cannot form one antecedent, as can be seen in examples (509a&b); these cases only allow the non-coordinated antecedent reading in the primed examples.
a. | * | [De jongens of enkele meisjes die te laat kwamen], werden gestraft. |
a'. | De jongens | of | [enkele meisjes | die te laat kwamen], | werden | gestraft. | |
the boys | or | some girls | who too late came | were | punished | ||
'The boys or some girls who were late were punished.' |
b. | * | [Alle leden of de niet-leden die zich hadden ingeschreven], kregen korting. |
b'. | Alle leden | of | [de niet-leden | die | zich | hebben ingeschreven], | krijgen | korting. | |
all members | or | the non-members | who | refl | have registered | get | discount | ||
'All members or the non-members who have registered get a reduction.' |
In the case of non-restrictive relativization the coordinated antecedent reading is also possible, although the possibilities are even more restricted than in the case of restrictive relativization. As pointed out in Section 3.3.2.4.2, sub VD, non-restrictive relative clauses are always somewhat marginal with many quantified antecedents. In (510), we therefore only give examples that do allow modification by a non-restrictive relative clause. Example (510a) shows that a coordinated antecedent reading is only fully acceptable if the two elements share the quantifier, in which case we get the one-set reading. Examples (510b&c) show that combinations with different quantifiers exclude the coordinated antecedent reading, but do allow the non-coordinated antecedent reading, in which case we are dealing with a two-set reading.
a. | We mogen | [enkele honden of katten, | die niet veel overlast geven], | houden. | |
we may | some dogs or cats | which not much trouble give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep some dogs or cats, which donʼt give much trouble.' |
b. | * | We mogen [enkele honden of meerdere katten, die niet veel overlast geven], houden. |
c. | We mogen | enkele honden | of | [meerdere katten, | die niet veel overlast geven], | houden. | |
we may | some dogs | or | various cats | which not much trouble give | keep | ||
'Weʼre allowed to keep some dogs, or various cats, which donʼt give much trouble.' |
The previous subsections have shown that relative clauses that are part of a coordinated noun phrase with the disjunctive coordinator of are three ways ambiguous. The relative clause may be associated with all conjuncts (the coordinated antecedent reading) or with the final conjunct (the non-coordinated antecedent reading). In the first case the ambiguity between inclusive and exclusive of may introduce a further ambiguity between an inclusive (one-set) reading and an exclusive (multiple set) reading. If the coordinated phrase has only a single article, only the inclusive reading is available, whereas the exclusive reading is rather associated with constructions with multiple articles. Since the internal structure of the constructions with of are more or less identical to those with the conjunction en, we will not discuss the representation associated with the different readings here, but simply refer the reader to Section 3.3.2.4.2, sub V, for relevant discussion.
To conclude, we briefly summarize the possible combinations of elements in disjunctively coordinated antecedents. If the two elements differ in gender, the coordinated antecedent reading is only available if these elements are in the plural. Even then, some speakers object to using a restrictive relative clause with coordinated antecedent in which each conjunct contains a definite article. Combinations of two elements differing in number are only acceptable on a coordinated antecedent reading if the antecedent does not function as the subject of the matrix clause and if the relative pronoun is not the subject of the relative clause. As for differences in definiteness, these are not acceptable on a coordinated antecedent reading. If two quantified elements are combined, the coordinated antecedent reading is only fully acceptable in constructions with a single quantifier: if more quantifiers are included, restrictive relative clauses give rise to a marked result; non-restrictive relative clauses give rise to ungrammaticality.