- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
Demonstratives are words that refer to an entity by singling out a particular referent among a set of possible referents. They can appear as attributes to nouns or as free pronouns, serving anaphoric or deictic purposes. There are also some expressions in which the demonstratives are substantivized.
The most common demonstratives are dizze this.C.SG and dy that.C.SG for common singular words and dit this.N.SG and dat that.N.SG for neuter singular words. Dizze and dy also serve as plural forms. While dizze and dit have proximal reference, i.e. they refer to persons or objects near the speaker, dy and dat have distal reference, i.e. they refer to persons or objects further away from the speaker.
In addition to the four basic demonstratives, there are demonstratives with -selde same and -jinge one, and finally the indefinite demonstratives sok(ke) such (a), sa'n such a can be found.
As shown in the table below, demonstrative pronouns distinguish singular and plural, and within the singular category, there is a split between common and neuter gender. In both singular and plural, the pronouns have two "distance" forms, expressing conceptual closeness (proximal) or distance (distal), very similar to the English this versus that and the Dutch dit and dat (see demonstrative pronouns in Dutch). The table below shows the basic demonstratives:
Gender | Singular:proximal | Singular:distal | Plural:proximal | Plural:distal |
Common | dizze | dy | dizze | dy |
Neuter | dit | dat | dizze | dy |
Hoekstra (2013:2) notes that in combination with nouns like kant side; direction, kear time, turn and tiid time, dizze can undergo truncation, i.e. deletion, of the final -e:
Sille wy diskant mar út? | ||||||||||||||
shall we this.DEM.C.SG.side.C.SG but out | ||||||||||||||
Shall we go this way? |
Diskear sil ik foarsichtiger wêze | ||||||||||||||
this.DEM.C.SG.time.C.SG shall I careful.COMP be | ||||||||||||||
This time I will be more careful |
Der binne om distiid fan it jier gjin ierdbeien | ||||||||||||||
there are on this.DEM.C.SG.time.C.SG of the year no strawberries | ||||||||||||||
There are no strawberries at this time of the year |
Next to truncation, Hoekstra (2013:3-4) also shows that to dit and dat the emphatic suffix -e can be added. The emphatic demonstratives ditte and datte can only be used without an overt noun:
Wennet se yn dit hûs of datte? | ||||||||||||||
lives she in this.DEM.N.SG house.N.SG or that.DEM.N.SG.EMP | ||||||||||||||
Does she live in this house or in that one? |
< Pakst even dat blauwe boek? > Ditte? | ||||||||||||||
get.PRES.2SG just that blue book? This.EMP? | ||||||||||||||
Could you please fetch that blue book? This one? |
These forms only function in deictic reference.
In the Frisian dialect of the island of Schiermonnikoog the distinction between masculine and feminine has been preserved Visser and Dyk (2002:xl-xli). There, the basic demonstratives are:
Gender | Proximal | Distal |
masculine | deze | dy |
feminine | dees | jò |
neuter | dit | dat |
The form dees lacks a final schwa. This is due to the fact that it is inflected in the same way as adjectives, which do not show an ending before feminine nouns either (see the topic adjective in prenominal position).
The form jò /jɔ/ derived from Old Frisian female singular nominative thio by regular phonological changes. There is also a residue of this form in the dialect of Hindeloopen. However, in Hindeloopen it is restricted to refer to female persons: [i̯ɔ wi:f] that woman or [i̯ɔ fa:n] that girlDe Boer (1950:127-128). The difference may be related to the fact that Hindeloopen lost its three gender system. In the dialect of Schiermonnikoog, with its three grammatical genders, jò may be used with all feminine nouns, for example in an expression like jò tjark that.FEM.SG church.FEM.SG that church.
For distal plural nouns, Schiermonnikoogs has a different form as well: dà, which stems from Old Frisian nominative/accusative thâ.
Demonstrative pronouns can be used attributively, i.e. when they determine a noun. When they are used attributively, demonstratives are quite similar to articles: they occur before the noun, either immediately or with one or more adjectives in between. The functional difference between the two sets of words is that demonstratives highlight a particular referent amongst several. The examples in (3) contrast indefinite articles (a), definite articles (b), proximal demonstratives (c) and distal demonstratives (d).
The choice between proximal and distal forms depends on the communicative intention. The appropriate number and gender is a matter of agreement of the demonstrative with the noun it belongs to. Thus, in (c) for instance, dit hûs is chosen, because hûs house has the properties "neuter gender" and "singular".
Hoekstra (2013:13) notes that the distal demonstratives dat and dy can be used affectively too, as is shown in (4). There the demonstratives are chosen to utter indignation (4a) or astonishment (4b). The demonstratives are not necessarily stressed.
Hoekstra (2013:5) shows that sometimes demonstratives can be intensified by the deictic local adverbs hjir(re) here or dêr(e) there:
As free pronouns, demonstratives serve anaphoric or deictic purposes. Example (6)-(8) illustrate anaphoric demonstratives; they refer to an earlier mentioned noun. Unlike demonstrative pronouns in Dutch, in Frisian only the distal form is allowed when the demonstrative serves an anaphoric purpose:
In this usage, demonstratives resemble third person pronouns. In most cases, they refer to a person or an object mentioned in the previous discourse. The referent is first introduced by a noun called the antecedent and later picked up by the pronoun. In example (9) the referent, a car, is first introduced by the noun auto car and then referred to by a demonstrative (dy that). The demonstrative agrees with the antecedent noun in gender (common) and number (singular).
Ik ferkeapje myn auto salang't dy noch wearde hat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I sell my car.C.SG as long as that.DEM.C.SG still value has | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I am selling my car while it is still valuable |
Demonstratives with an anaphoric function that precede rather than follow the noun, are called cataphoric demonstratives. An example is
Doe't dy iten hie, gie Jos wer oan it wurk | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
When he had eaten, Jos went back to work |
The distal demonstrative can interchange with personal pronouns. A condition seems to be that the pronoun has to be in focus-position:
Is Frank der al? Nee, mar hy/dy soe al komme | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
is Frank there already? no, but he/that.DEM.C.SG would certainly come | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Is Frank there? No, but he was going to come |
Der stiet in man. Ik haw him/*dy al ris earder sjoen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
there stands a man. i have him/that.DEM.C.SG already once before see | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A man is standing over there. I have seen him before |
Sometimes demonstratives are used right after their antecedent in what looks like a redundant construction. These pronouns are called supporting pronouns. In this situation, there is never stress on the demonstrative.
Geart dy wie der juster wer | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Geart that.DEM.C.SG was there yesterday again | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Geart, he was back yesterday |
Demonstratives are sometimes preferred when there are two available referents one can refer to. Then the demonstrative can be used to disambiguate between the two: personal pronouns usually refer to the first-mentioned referent, while the demonstrative picks out the second-mentioned referent, as in (14a). Demonstratives can also be used to promote a referent to the new topic, as can be seen in (14b).
Hoekstra (2013:3) notes that the demonstrative pronoun dizze cannot be used pronominally anymore. A relic of its pronominal use is found in the expression dizze en jinge some people from a bigger group, which rather functions as an indefinite pronoun.
The demonstrative pronouns dit, dat, and dy can also be used to introduce a new discourse referent directly, without an antecedent noun. This usage is called deictic. In contrast to the anaphoric use, demonstratives that serve as deictics can have both proximal and distal forms and meanings.
Singling out the intended referent normally requires a pointing gesture. An example is: Dit/dat is myn nije buorman This/that one is my new neighbour. It can be used without a noun as well, like the example in Hoekstra (2013): Dy sûpt himsels noch ris dea that drinks himself still once dead That guy is going to drink himself to death.
Even though deictic reference does not involve an overt antecedent, the deictic pronoun needs to agree in gender with an implicit noun that describes the intended referent. For example, while pointing at some water (in Frisian wetter, a neuter gender noun) it only works when the pronoun has neuter gender: Dit/dat is noch waarm this.DEM.N.SG/that.DEM.N.SG is still warm It is still warm. Furthermore, when pointing at oranges, one can say: Dizze/dy binne goedkeaper these.DEM.PL/those.DEM.PL are cheaper These/those are cheaper. In such elliptic contexts, where the head noun of the nopun phrase is left out, the plural demonstrative forms dizze and dy may also receive a plural ending -en, because they refer to more than one object. We then get the forms dizzen and dyen; see Hoekstra (2013:2) and Dyk (2013).
As can be seen in the following example, dit and dat can function as the object of a directional postposition too (see Hoekstra (2013:5). In this case they have the meaning this/that way, direction.
Se binne dat út gien | ||||||||||||||
they are that.DEM.N.SG out went | ||||||||||||||
They have gone in that direction |
Kinne wy dit ek del? | ||||||||||||||
can we this.DEM.N.SG also along | ||||||||||||||
Can we also go along there? |
Demonstrative pronouns are easily open to forming fixed expressions. Demonstratives can be coordinated by en and or of or; then they form expressions that refer to something not known by the hearer, but not exactly by the speaker either:
These expressions tend to function as indefinite pronouns, as does the following, in which the proximal and distal pronoun are connected :
Ik moat noch dit en dat regelje | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I must still this and that arrange | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I still have to arrange some things |
Some of these expressions show plural and/or diminutive endings:
That a demonstrative pronoun may act as a noun is also shown in the following expression, where it is preceded by the indefinite article:
Der is in dat oan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
there is a that.DEM.SG.EMP on | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
There is something wrong |
There are also expressions in which the demonstratives function as quantifiers: dy en dy or dy of dy that.DEM.C.SG or that.DEM.C.SG, which refer to one or more persons (whom you do not mention further) and dit en/of dat this.DEM.N.SG and/or that.DEM.N.SG which means some things.
Finally, Frisian also shows an interesting associative construction in, for example, Jan-en-dy Jan and those, which refers to Jan and his family or Jan and his friends. There are good reasons for assuming that this construction developed into a suffix, and therefore it is dealt with in word formation.
More details about the constructions with coordinated demonstratives can be found in Hoekstra (1991). He also points to the fact that other deictic categories like local dêr there, temporal doe then c.q. dan then or manner sa so may show a similar behaviour.
The demonstrative element selde same can be preceded by the definite articles de (common singular/plural) and it (neuter singular), but also by the demonstratives dat, dit and dy. It can also be preceded by dizze, but then it is written in two words. The following examples (see Hoekstra (2013:7)) show the use of the element -selde:
As can be seen in (20f) a demonstrative with -selde can be used as a free demonstrative too (dyselde that one). It should be mentioned that not all dialects know this usage.
There is no agreement on whether -selde can be preceded by the indefinite article in or not. Popkema (2006:173) mentions inselde as one of the possible demonstratives, while Hoekstra (2013:7) writes:
In addition to -selde, Frisian has the demonstrative element -jinge. Hoekstra (1991) explains that we nowadays have dizze (proximal) and dy (distal), but in earlier times a third grade existed, informally to be described as "very distal". For this purpose, jinge was used. -jinge can be preceded by a definite article - not by an indefinite article (*injinge) - or by a distal definite demonstrative: dejinge/dyjinge the one (person) and it/datjinge the one (thing).
The element -jinge often occurs in combination with a restrictive relative clause and it only exists as a free demonstrative, not attributively (*dyjinge minsken those one people). In example (21) the demonstratives function as announcing pronouns in (a) and (b), since they announce a person. Both -selde and -jinge can be used. As can be seen from (b) the plural announcing pronouns take the ending -n. Example (c) shows that dyjinge and dyselde can also occur without a relative clause. Then the combination with a definite article is no longer possible. See for a detailed overview of -selde and -jinge in Hoekstra (2013:6-10).
Next to the four basic demonstratives, the indefinite demonstratives sok(ke) such and sa'n such a can be used. Hoekstra (2013:11) gives the following table:
Gender | Singular:count noun | Singular:mass noun | Plural noun |
Common | sa'n | sokke | sokke |
Neuter | sa'n | sok | sokke |
Example (22) shows the attributive use of sok(ke) within sentences. The demonstrative sokke thus appears with mass nouns like wetter water or huning honey in (a) and (b), and plural nouns like bergen in (c). In other words, sok(ke) appears before those nouns that may not be preceded by the indefinite article. There is a gender differentiation between sok (neuter) in (22a) and sokke (common) in (22b). The demonstrative therefore inflects in the same way as do Frisian adjectives:
If one adds an adjective to a neuter noun preceded by sok, the adjective is not inflected. If, on the other hand, the noun is preceded by the demonstratives dat or dit, this inflectional -e is added, as expected. Hence we have sok helder wetter such clear water vs. dat heldere wetter that clear water.
Since sa'n is a contraction with in an, one would assume that sa'n could only be used in combination with a singular count noun, indeed. However, in exclamative sentences it may also be followed by a mass noun and even by a plural noun:
Sa'n wetter hawwe wy yn jierren net hân! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
such.a.DEM water.N.SG have we in years not had | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
We have not had so much rain (lit. water) in years |
Moatst ris sjen, sa'n boeken! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
must.2SG once see, such.a.DEM books.PL | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Look, how many books! |
In these examples with the mass noun wetter water and plural noun boeken books, sa'n receives the interpretation of high quantity. This is in contrast with the use of sokke in exclamative sentences, which the refers to a salient property of the noun with regards to size, form, beauty, etcetera:
Hoekstra (2013:13) notes that the indefinite demonstrative sa'n can be used affectively too, as is shown in the following example. The demonstrative is not stressed here.
Soenen je sa'n famke net? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
would you such.a.DEM girl.N.SG not | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wouldn't you do something to such a girl? |
In addition to the attributive use of sok(ke), as may be seen in example (28a) below, it can be used as a free anaphoric pronoun too. The form sa'n only occurs attributively, but when followed by -(en)ien, -en, -t, -ent or -tes it can be used freely. These variants all refer to countable single nouns Popkema (2006:174), with the meaning one like that, one such as that (28b). cannot be followed by -(en)ien; as a free anaphoric pronoun it becomes Sok(ke)soks such a thing/something like that (28c), where the suffix -s indicates that it was a genitive in earlier times, according to Hoekstra (1989).
The demonstratives sa'n and sokke can also occur in purely pronominal use Hoekstra (2013:12). In that case, the special forms mentioned above are required again:
A synonym for soks in the last example is sokssawat such-so-what anything like that.
- 1950Studie over het dialect van HindeloopenAssenVan Gorcum & Comp.
- 2011The morphology of Frisian nominal ellipsis
- 1989SoksFriesch Dagblad26-08Taalsnipels 119
- 1991Dy en dyFriesch Dagblad26-01Taalsnipels 172
- 1991Dy en dyFriesch Dagblad26-01Taalsnipels 172
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2013Demonstrative Pronoun
- 2006Grammatica FriesUtrecht/ LjouwertUitgeverij Het Spectrum BV Prisma Woordenboeken en Taaluitgaven/ Fryske Akademy
- 2006Grammatica FriesUtrecht/ LjouwertUitgeverij Het Spectrum BV Prisma Woordenboeken en Taaluitgaven/ Fryske Akademy
- 2002Eilander Wezzenbúek: woordenboek van het SchiermonnikoogsFryske Akademy Ljouwert