- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
The verb cluster contained in a clause is organised into a single verb complex which consists first of all of a lexical verb, the main verb, which selects the non-verbal arguments of the clause, such as subject and object(s). In Afrikaans the main verb is often complemented by other lexical verbs which qualify the main verb in regard to functions such as aspect, causativity and perception (cf. (1a)), but may in some cases select non-verbal arguments independently from the main verb. Though non-main verbs such as sit in (1b) may also contribute to the meaning of the clause, they essentially have an auxiliary function in regard to the main verb and therefore partake in a selection hierarchy which will be expressed here as non-main verb (2), main verb (1).
Modal verbs, again, form a hierarchy in relation to the lexical verb(s). In Afrikaans, a number of modals may form a chain, where kan/kon as a dynamic modal would be closest to the lexical cluster since it refers to the capabilities of the agent, while modals with an epistemic or tense function (which may include kan/kon) are the furthest from the lexical cluster as they are relevant to the meaning of the clause as a whole, e.g.:
Môre moet(3) die span al in Australië kan(2) speel(1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tomorrow must.AUX.MOD the team already in Australia can.AUX.MOD play.INF | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tomorrow the team should already be able to play in Australia. |
The auxiliary verbs proper, which contribute functions such as tense, aspect and a realis/irrealis interpretation to the rest of the verb cluster or indirectly to the clause as a whole, may also form a small hierarchy, with het always furthest from the lexical cluster, e.g.:
Die onkruid moes vroeër al uitgeroei(1) geword(2) het(3). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the weeds must.AUX.MOD.PRT earlier already out.root.PST.PTCP become.PST.PTCP have.AUX | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The weeds should have been rooted out earlier. |
While modals, auxiliaries and non-main lexical verbs all form hierarchies vis-à-vis the main verb, they are also hierarchically ordered among themselves. As non-main lexical verbs may also contribute to the meaning of the clause as a whole, they are positioned immediately above the main verb in the hierarchy. Moreover, modals and auxiliaries may qualify non-main lexical verbs, but not vice-versa. This leaves us with the question how modals and auxiliaries are positioned relative to each other in the general hierarchy. In the following construction, with the auxiliary het in verb-second position, the hierarchy is arguably AUXILIARY(3) – MODAL(2) – MAIN VERB(1), which is the standard hierarchy in modern Dutch. In spite of the presence of a modal, the construction has a realis value – probably because the presence of the non-modal auxiliary het in V2 contributes the general default value of declaratives to the clause.
Hulle het(3) die werk gister moes(2) klaarmaak(1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
they have.AUX the job yesterday must.AUX.MOD.PRT complete.INF | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
They were able to complete the job yesterday. |
This is, however, in many ways a semantically and syntactically restricted construction in Afrikaans; the general clause-final order of verbs in extended clusters, is MODAL(S) – LEXICAL VERB(S) – AUXILIARY VERB(S), as in ( 5a), with modals always first, and always first to be moved to V2, as in (5b). If we assume that a past participle is hierarchically closest to the verb governing it, then the dominant hierarchy for Afrikaans would be MODAL(S)(3) – LEXICAL VERB(S)(1) – AUXILIARY VERB(S)(2). Note that in the construction exemplified in (4), the auxiliary het does not select a past participle.
If the relationship between auxiliary and governed participle is considered to be a criterion of hierarchical closeness, only the main verb, and not the linking verb bly, is governed by word in (6). The hierarchy, in this case, is therefore MODAL VERB(S) (4) – LINKING VERBS(3) – AUXILIARY(2) – MAIN VERB(1).
dat die ou lied nog [gesing](1) [sal](4) [bly](3) [word](2) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
that.COMP the old song still sing.PST.PTCP will.AUX.MOD keep.on.LINK be.AUX.PASS.PRS | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
that the old song will still be sung constantly |
When only the main verb, such as geëet eaten in (7), but not the linking verb, such as probeer to try, is governed by an auxiliary, the lexical part of the verb cluster may be split in the overall hierarchy, cf.
Mopaniewurms kan(4) geëet(1) probeer(3) word(2). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mopani.worms can.AUX.MOD eat.PST.PTCP try.LINK be.AUX.PASS.PRS | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
One could try to eat Mopani worms. |
Finally, the hierarchical difference between modal and linking verb constructions is demonstrated with reference to the two main senses of the verb gaan.
See the following sections:
Given that a clause contains a main verb with a pivotal semantic function and selects arguments compatible with it, and may contain other verbs which characterise the main verb from a number of perspectives, one may assume that a verb complex forms a hierarchy in which features such as modality, aspect and tense are captured. However, as running discourse is, according to Ferdinand de Saussure's principe linéaire, restricted to a linear succession of constituents, a semantic hierarchy may not necessarily be in a one-to-one relationship with a verbal sequence. While English verb strings are characterised by a high degree of correlation, this is not the case in other West Germanic languages such as German, Dutch and Afrikaans. One reason for this is that some functions are expressed synthetically, i.e. by a single word and its inflections, and others analytically, e.g. by means of phrases, or through a combination of these. Thus, in Afrikaans deontic and dynamic modality can be expressed synthetically by modal verbs (four of which have preterite forms) and aspect analytically through the combination of lexical items, and a verb complex can receive an irrealis specification through a modal verb combined with a periphrastic perfect. Another ordering principle to be taken into account, is the order in which information is presented in the discursive flow of speech.
Describing the hierarchies in Afrikaans verb complexes is considerably simplified if a distinction is made between a basic construction consisting of MODAL VERB(S) + MAIN VERB + AUXILIARY VERB(S), as in (8a), and a semantically and syntactically restricted construction consisting of AUXILIARY(het) + MODAL PRETERITE + MAIN VERB, as in (8b):
While the construction in (8a) has a number of possible interpretations depending on contextual factors, such as an epistemic (high probability) or irrealis interpretation, and the past tense of these, (8b) is syntactically restricted to het in V2, a deontic or dynamic modal (mostly a preterite) and a lexical verb as components, and is restricted semantically to expressing the realis. If we assume that a past participle is immediately below the auxiliary governing it in the hierarchy, the general verb complex of Afrikaans would have [MOD(3) [AUX(2) [MAIN(1)]]] as hierarchy, appearing in the order 3-1-2. In the second construction, the lexical verb – not being a past participle – is not directly governed by the auxiliary het. With het in verb-second position and before the modal, the clause starts off as a declarative sentence in the past tense, with realis as its default value. For pragmatic reasons het therefore governs the modal moes rather than the lexical verb, and the hierarchy – which here corresponds to the actual order – is [AUX(3) [MOD(2) [MAIN(1)]]]. This would also explain why het in this construction seldom if ever appears in V1: if in the form of a question, a realis interpretation becomes irrelevant.The construction exemplified in (8b) is notably the basic order ascribed by Broekhuis et al. (2015, ex. 44) to Dutch.
The following reasons may be adduced for considering the second construction syntactically and semantically restricted, apart from the fact that it probably does not form part of most speakers' linguistic competence: The SVX order of (9a) is marked in a dependent clause, such as (9b). The structure in (9c ) is also marked, as most speakers would require the main verb, werk, to be a past participle, as in (8d). However, the structure in (9d) is equivalent to the basic construction suggested earlier for Afrikaans, and is not restricted to a realis interpretation, but is in fact, despite its multiple ambiguity, the only way to form an explicit irrealis in Afrikaans.
The construction in (8b) and (9a) above is further restricted by the fact that only het can be used as auxiliary, as mutative verbs also take het and had has become obsolete, that only dynamic or deontic modals are used in this construction, and that the construction does not have a passive variant, e.g.
All of the three verbal subtypes in the complex cluster, viz. the modals, the lexical verbs and the auxiliaries, as in (11), instantiate their own sub-hierarchies.
dat die werk nou al [sou moes] [begin doen] [gewees het]. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
that.COMP the work now already shall.AUX.MOD.PRT must.AUX.MOD.PRT begin.LINK do.INF be.PST.PTCP have.AUX | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
that the work should have been begun to be done by now. |
In their surface ordering, modal verbs form chains in Afrikaans, and the closer a modal is to the beginning of the clause, the higher its position in the hierarchy. Modal chains. Certain modals – or modal functions – have fixed positions. Thus sal/sou, if present, will always be first in the order and therefore highest in the hierarchy, and kan/kon, in its dynamic sense, tends to be last in various languages, as in (12a) and (12b). Epistemic modals – which specify the truth value of the entire proposition – are usually highest in the hierarchy, as in (12c), where kan can only have an epistemic interpretation.
Indirect and direct linking verbs Indirect linking verbs and Direct linking verbs are likewise higher in the hierarchy than the main verb, though it is not clear what their relationship vis-à-vis each other is. (13a), with the direct linking verb first, is more acceptable than (13b) as bly expresses aspect relevant to the entire proposition, viz. durative aspect, while staan en, though also aspectual, mainly refers to the bodily posture of the agent, and also contributes to lexical meaning.
Among the direct linking verbs, skyn (te) is highest in the hierarchy, cf. (14), with probeer as linking verb:
In many cases the hierarchy is a function of the intended meaning of the clause, e.g.
It seems likely that modal verbs are higher in the hierarchy of specification than linking verbs. On the one hand linking verbs do not qualify modals, cf. (16a), and on the other hand modals are able to qualify linking verbs, as is clear from (16b), where the obligation expressed by the modal moet not only applies to the main verb, sing, but also to the effort implied by probeer. Modals are, moreover, able to evaluate the truth value of the entire clause through epistemic usage or indicate the tense of the entire clause, both of which are accomplished by sal in (16c).
Auxiliaries are also hierarchically organised. Of the active and passive auxiliaries, as they occur at the end of a clause-final verb cluster, word to become and wees to be are both higher in the hierarchy than the main verb, but are mutually exclusive. Het to have, if it combines with another auxiliary, is always higher in the hierarchy. The following sequences are possible:
It was assumed above that the lexical verbs, consisting of linking verb(s) and main verb, are grouped together in the overall hierarchy. In instances such as the following, however, only the main verb is a past participle – whether preposed, as bereik in (18a) and goedgepraat as in (18b), or collocated with the auxiliary, as afgekrap in (18c).Therefore, if the relationship between an auxiliary and the past participle it governs is indicative of a direct hierarchical relationship, this would imply that MODAL VERB(S)(4) – LINKING VERB(S)(3) – AUXILIARY(2) – MAIN VERB(1) may be a variant overall hierarchy in Afrikaans.
The distinction between two principal senses of the verb gaan in Afrikaans is corroborated by a difference in syntactic structure. In (19a) and (19b) gaan and delf form a semantic unit as they adhere to a pattern of increasing stress resembling that of a past participle. Gaan means 'to go' in both cases and is therefore a linking verb. In (19c) only the main verb is governed by the auxiliary word, and gaan – like other modals – does not form a unit of any kind with the main verb.
- 2015Syntax of Dutch. Verbs and verb phrasesComprehensive grammar resourcesAmsterdam University Press